«Русская вера» недавно сообщала о прошедшей в Брянске презентации книги-альбома «Клинцы. Азбука городских брендов», подготовленного художницей Ольгой Молявко и журналисткой Анной Березовской. И вот, приятная во всех смыслах новинка у меня в руках. Яркий, со вкусом и замыслом изданный альбом призван рассказать о знаковых, символических артефактах Клинцов — города на юго-западе России, в Брянской области — как их жителям, так и всем, интересующимся родной страной и ее местными достопримечательностями.
Изданная первоначально посредством краудфандинга (предзаказа), а вскоре и основным тиражом (при поддержке Клинцовского автокранового завода и меценатов) приличным по нынешним временам тиражом в 1000 экз., эта книга стала не только подарком к 315-летию города для местной аудитории, но и своего рода всероссийским культурным событием — и как произведение издательского искусства, и с точки зрения содержания. Для кого-то через теплую ностальгию по городу детства или (как в моем случае) — фантомные воспоминания и сновидения о малой родине предков, для кого-то в плане расширения кругозора, альбом и просвещает, и увлекает, погружает в атмосферу места и повествует о его сокровищах.
Книга структурно представляет собой сгруппированные по алфавитному принципу заметки с графическим сопровождением, рисунки по стилю представляют собой нечто среднее между техникой коллажа, футуризмом Кандинского и Окнами РОСТа на новый лад. В этих главках и передается авторами «гений места» (лат. genius loci), дух локации через призму личного восприятия и подачу в манере инфотейнмента (англ. information + entertainment) — развлечения через познание. Это совсем не путеводитель, не только туристический справочник, и далеко не культурологическая монография, а «всего лишь один из тысяч возможных взглядов на историю, культуру и наследие» Клинцов, первый шаг «на пути к познанию города для тех, кто с ним еще не знаком, и [Азбука призвана] откликнуться в сердцах тех, для кого каждая буква и слова, начинающиеся с нее, будут вызывать приятные ностальгические нотки». Сердечный отклик могу засвидетельствовать лично.
Локализм — модное нынче направление, ранее известное в наших реалиях как краеведение, — прежде было отягощено советской спецификой: издания прежних лет о городах и весях неизменно делали акцент либо на героических деяниях красной стороны в Гражданской войне, либо на трудовых успехах первого в мире рабоче-крестьянского государства, в духе марксистской идеологии, с явным пренебрежением к дореволюционному наследию и религиозной составляющей русской жизни. Единственное издание о Клинцах советского времени, с которым мне довелось быть знакомым, — историко-экономический очерк С. Кульминского 1951 года издания, — именно таково.
Современный местный патриотизм зачастую либо прямо акцентируется на досоветском прошлом в его немногочисленных, увы, дошедших до нас архитектурных и культурных шедеврах, включая церковное зодчество, либо «интегрирует» разные этапы истории в нечто относительно цельное, не распадающееся грубо на ХХ век и остальные времена. Так, труды краеведа Ромуальда Перекрестова, в частности, «Клинцовский летописец» (2004-2007 г. изд.), изобилуют архивными документами и личными свидетельствами, в основном по дореволюционному материалу. Вот данные из сказки (переписи) обывателей слободы Клинцы 1729 года (указ.соч., С.63) об отце-основателе города по книге Перекрестова: «Василей Афонасьев сын Клинец 62 лет, Костромского уезду Дворцовой Государевой волости крестьянин деревни Якуниной, пришол в 707-м году… Промысл имеет — торгует маслом конопляным». А вот как о том же событии — основании слободы Клинцы — сообщает альбом «Азбука городских брендов»: «В 1707 г. на берегу реки Туросны поселился крестьянин-старообрядец Василий Афанасьевич Клинцов, бежавший из Костромского уезда. Из шести семей бежавших с ним старообрядцев и пошел наш город, ныне второй по величине в Брянской области».
Заселяли Клинцы, да и Стародубье в целом, не только старообрядцы, мигрировавшие из России в Малороссию, но и, в частности, жертвы «ветковских выгонок» середины XVIII века. Эта местность (на стыке бывших РСФСР, Украины и Беларуси) была по-разному расчерчена административными границами — те же Клинцы в годы Первой мировой еще относились к Черниговской губернии, в советские годы — включались в состав Гомельской губернии РСФСР, затем Орловской и наконец Брянской области. По сути это был один из важнейших центров русского старообрядчества, где также проживало некоторое количество иудеев и православных малороссов и белорусов. Сегодняшнее население с пригородами — порядка 70 тысяч человек.
Старообрядцам в альбоме посвящена как отдельная главка (на букву «Ы»), с акцентом на то, что именно в Клинцах был рукоположен митрополит РПСЦ Алимпий (Гусев), так и ряд других статей: «Типография» (первая в России легальная старообрядческая книгопечатня — Клинцах), «Фабриканты» (Барышников, Сапожков, Степунин — все купцы по старой вере), а надо отметить, что до революции клинцовские текстильные мануфактуры играли важную роль на мировом рынке (на одной из них трудился кузнецом и мой прадед) — и, конечно, «Церкви». Важной особенностью Клинцов было то, что там сосуществовали разные толки староверов, при весьма заметной роли единоверчества.
По данным Р. Перекрестова, до революции в Клинцах был только один новообрядческий храм — сохранившийся (и действующий в наши дни), во имя свв. апостолов Петра и Павла. Остальные — а их в городе и окрестностях были десятки — все старого обряда, включая единоверческие. Сейчас ситуация диаметрально противоположная, все храмы относятся к РПЦ (в «Азбуке» Березовской-Молявко утверждается, что действующих церквей в Клинцах лишь четыре), и лишь один Преображенский храм — в РПСЦ, настоятель — о. Михаил Смирнов. Единоверия в Клинцах нет, даже в бывшей Вознесенской часовне, в прошлом — единоверческом храме в честь свт. Николы (где, судя по сохранившейся выписке из метрической книге, был крещен и мой дед летом 1914-го года), — службы идут новообрядно, там все иконы старого письма погибли в ходе разрушительных для Клинцов лет Гражданской и Великой Отечественной войны, а после возвращения здания Русской православной церкви иконостас был эклектично собран по принципу «с бору по сосенке».
Жаль, что в книге мало информации о действовавших до революции храмах, лишь в главе «Монастырь» вкратце рассказывается о Николо-Пустынской обители (естественно, старообрядческой), основанном донским казаком-переселенцем старовером Никитой Игнатьевичем; последнее сохранившееся здание монастыря — Никольский храм — сгорел, пока книга готовилась к печати. Упоминается в Азбуке и о характерных фольклорно-обрядовых традициях Клинцов (катание яиц на Радоницу, пение колядок на щедрование), и о своей старообрядческой иконописной школе, и об особенностях местного говора у старожилов. Но бросается в глаза, что советская эпоха задвинула уютные староклинцовские обычаи куда-то в этнографический угол, и тамошним жителям ближе и роднее топонимы типа Ленинки, Щорса, Воровского и т.п., чем дореволюционные, часто старообрядческие названия. Сердце обливается кровью, когда читаешь (у Р. Перекрестова) о Покровско-Никольском старообрядческом храме, что он располагался «на горке на стыке нынешних улицы Дзержинского (старое название — ул. Клинцовой) и ул. Свердлова (ст. — Евлановка)». И не сохранился, в отличие от липких коммунистических меток. Это, увы, типично для русских регионов Российской Федерации.
Хотя у большинства жителей России Клинцы ассоциируются лишь со строительными кранами, а в последние месяцы еще и с подлыми ракетными обстрелами ставшего прифронтовым района, но верно одно — уходящая вглубь веков история этого некогда старообрядческого города, преподанная в виде энергичных скетчей и содержательных главок, не оставит равнодушными даже чуждых региональному контексту читателей. В целом можно поздравить создателей Азбуки клинцовских брендов с появлением на свет красивого и достойного книжного продукта. Альбом заслуживает профильной награды по номинации «дух города» и, несомненно, получит должную оценку у книгоиздательского сообщества, а также гарантированную благодарность клинчан. В будущем хотелось бы иметь на книжной полке подобные издания и про Климово, и про Новозыбков, и про Стародуб — ну а книги и альбомы о знаменитой Ветке и ее уникальной иконописи уже изданы. А первопроходцы нового регионалистского книжного брендинга Клинцы, воистину, молодцы!
Автор: Василий Клинцов
Комментариев пока нет