Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (5)

  1. протоиерей Иван Миролюбов

    Небольшое замечание — гг. Двинск и Грива (теперь оба -Даугавпилс) не в Курляндской губернии были, а в Витебской.

  2. Иван Калашников

    Хорошая статья, показано как в прошлом веке старообрядцы сохраняли свою веру, традиции и обычаи. Полезный пример для подражания, но современные старообрядцы пока не в состоянии провести Всероссийский съезд старообрядцев-мирян, а проблем накопилось как говорится выше крыши. Да и ресурса на такие съезды каких до революции было 18 съездов нет. Видимо силенок пока хватает только на Встречи и Конференции. Конечно в рамках юбилейных мероприятий 400-летия протопопа Аввакума можно было бы и съезд провести, но кто ж разрешит да и кому проводить, таких как Сироткин и Рябушинский нет.

    • Как-то не уложилось у меня зачем для выполнения задач Собора, нужны мирские «съезды». А нельзя просто, без заседаний в президиуме, «не вострубя пред собою» вложить средства «да неувесть шуица твоя, что творить десница твоя»… Кто дал право Братству Креста выносить «оценку» решениям Соборов !? И что, по-вашему, ныне «церковная иерархия или» ослабилась, «или вообще деградировала»?

    • прошу растолковать мне бестолковому «купное право», это от «купьно» — вместе, сообща или одновременно?

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля