Сайт «Русская вера» начинает публикацию электронного издания одного из самых известных памятников древнерусского искусства — Лицевого летописного свода.
Лицевой летописный свод XVI века — монументальный памятник древнерусского книжного искусства, по масштабности и широте охвата исторических событий, а также по форме представления материала не имеющий аналогов в мире. Это самое крупное летописно-хронографическое произведение средневековой Руси. Лицевой летописный свод создавался по заказу Ивана IV Грозного в период 1568–1576 гг. в Александровской слободе, ставшей в то время политическим центром Русского государства, постоянной резиденцией царя. Над составлением свода трудился целый штат царских книгописцев и художников.
Лицевой свод дошёл до наших дней в 10 томах, находящихся в разных древлехранилищах: Библиотека Российской Академии наук и Российская национальная библиотека в Санкт-Петербурге и Государственный Исторический музей в Москве.
Фирма «АКТЕОН» совместно с хранителями несколько лет назад впервые осуществила научное факсимильное издание «Лицевой летописный свод XVI века».
Сегодня сайт «Русская вера» начинает публикацию полной версии Лицевого летописного свода. Предлагаемое издание с переводом представлено тремя разделами: библейская история, всемирная история, русская летописная история.
В отличие от некоторых редактированных, недостоверных, перекопированных с низкокачественных бумажных переизданий версий, которые можно найти в сети, наша публикация является первоисточником этого ценнейшего документа. Она предоставлена издательством «АКТЕОН», сотрудники которого осуществили непосредственное сканирование лицевого свода, хранящегося в российских древлехранилищах.
Сегодня мы беседуем с директором издательства «АКТЕОН» Харисом Харрасовичем Мустафиным.
Лицевой летописный свод ХVI века стоит особняком в древнерусском летописании. Это величайший книжный памятник, который отличается, прежде всего, масштабностью изложения событий — от сотворения мира, библейских событий, до всемирных исторических событий. Наконец, в нём излагается русская летописная история от времён Владимира Мономаха до времён Ивана Грозного.
Памятник этот интересен как с точки зрения большого объёма информации, так и тем, что это единый комплекс, который создавался, видимо, как некий государственный заказ во время формирования Русской империи ХVI века. В этом его уникальность. С другой стороны, этот памятник имеет особенность: на почти 10 тысячах листах рукописи представлено более 17,5 тыс. книжных миниатюр, ни разу не повторяющихся, вплетённых в канву повествования. При этом получается, что это и не иллюстративный материал к рукописи, и рукописи не являются подрисуночными подписями к такому огромному массиву книжных миниатюр.
Это некое, с одной стороны, новое, а с другой стороны, уникальное художественно-литературное-историческое произведение, где тексты перемежаются с книжными миниатюрами, в которых зачастую изображено гораздо больше, чем изложено в текстах. Таким образом, читатель в этих книгах может глазами русских книжников XVI века смотреть на события, которые они излагают. В этом особая ценность.
Поэтому на вопрос, почему мы взялись именно за Лицевой летописный свод, хочу ответить, что именно в силу его уникальности. Многие поколения историков и филологов мечтали о появлении факсимильного издания этого памятника, и только благодаря новым технологиям XXI века и решимости нашего коллектива начать эту работу и довести её до конца стало возможным издание это книжного памятника.
Ещё один момент. Когда мы подбирали материал для издания, мы обратились за консультацией в Президиум Российской академии наук и в Археографическую комиссию при Академии наук. На вопрос, что самого выдающегося из книжных русских памятников имеется в древлехранилищах, нам однозначно ответили, что это Лицевой летописный свод, не имеющий аналогов ни в России, ни за рубежом. Поэтому и было создано издательство «АКТЕОН» конкретно под проект издания Лицевого свода.
С точки зрения того, какие задачи были поставлены, надо рассказать об очень важном моменте. Над проектом работало не только издательство, но и крупнейшие библиотеки-хранители Лицевого летописного свода. В этом проекте участвовало большое число разных специалистов — историков, филологов из ведущих профильных организаций. Это не просто факсимильное издание книжного памятника, это научно-факсимильное издание, где представлены подробнейшие описания книг-оригиналов, история бытования, проведена огромная работа по подготовке указателей, библиографического материала. Также очень важно и то, что выполнена работа по полному транслитерированию текста и подстрочному переводу на современный русский язык, что резко расширило возможность даже неподготовленных людей знакомиться с этим памятником.
Немногие издательства делали это ранее. Сейчас это превращается в некий стандарт, поскольку очень удобно для людей. Многие издательства сейчас стараются публиковать оригинал текста и его транслитерацию, а если хватает сил, то и перевод на современный язык. Это сложная работа. Древний и современный языки очень близки, и совсем непросто передать те или иные фразы, не искажая сильно их смысла, чтоб это было понятно современникам. С нашей точки зрения, очень важно, что книжные памятники, которыми мы занимаемся, создаются как для учёных специалистов, так и для всех интересующихся историей и культурой Руси. Мы делаем публикации Лицевого летописного свода в удобном для восприятия виде.
Лицевой свод интересен несколькими моментами. Во-первых, на его страницах последовательно излагается видение истории русскими книжниками XVI века, как они её понимали. Они составляли эти книги исходя из своего представления об истории, причём они понимали, что история любого государства и любого общества происходит от сотворения мира, дальше следуют библейские события, затем всемирная история, включая историю Трои, древнего Рима, Византии, далее происходит переход к русской истории. Описана целостная картина исторического полотна. Немного существует материалов, где эту концепцию можно увидеть целиком. Как правило, то, что издаётся, носит фрагментарный характер, здесь же мы видим общую единую картину понимания истории людьми XVI века, что очень важно.
Позже, конечно, историческая наука развивалась, и это привело к возникновению многих разных новых концепций о том, какая была история, в частности, Руси. Зачастую наука формировалась в угоду тем или иным политическим заказам. Поэтому иметь возможность ознакомиться и оценить видение русскими книжниками истории XVI века, исходя из публикуемого документа — Лицевого летописного свода, представляет собой очень интересную возможность. Это видение не замутнено многими наслоениями, с одной стороны, искусственно надуманными, а с другой стороны, опирающимися на современную историческую науку. Из Лицевого свода, который является, фактически, первоисточником, можно глазами образованных русских книжников рассмотреть многие исторические события как XVI века, так и более ранней эпохи.
Смысл изучения Свода заключается и в том, что помимо каких-то текстологических описаний событий здесь есть масса материалов, связанных с отображением исторических событий в миниатюрах. Зачастую только в них можно увидеть многие моменты, связанные с развитием технологий, вооружения, ремёсел, строительства. К нашему времени почти не сохранилось графической информации о событиях на Руси и странах, прилегающих к Руси, которые были бы отражены именно графически. С этой точки зрения материал Свода очень интересный и, действительно, может дать современному читателю много новой исторической информации. Главное, чтобы человек был с пытливым умом и по-настоящему интересовался историей и культурой своей страны.
Уже говорилось о том, что когда было принято решение выпустить научно-факсимильное издание Лицевого летописного свода, специально было создано издательство «АКТЕОН». Главный упор в работе этой фирмы был сделан на использование ультрасовременных технологий, возникших в начале XXI века. Это первые бесконтактные книжные сканеры, позволяющие освещать древние книги щадящим светом, бесконтактно бережно их сканировать с высочайшим качеством.
Появились также цифровые технологии, во многом разработанные специалистами нашего издательства, которые позволяли виртуально распрямлять образы раскрытых книг, совмещать лицо и оборот листов без малейшего искажения цветов книжных миниатюр. И, наконец, нашей фирмой была закуплена первая в стране цифровая типография, позволяющая осуществлять малотиражное производство, фактически производство книг на заказ на высочайшем уровне.
Для того, чтобы получать добротные книжные переплёты, в нашей фирме было создано подразделение, осуществляющее ручной книжный переплёт, в котором, в частности, была воспроизведена технология знаменитого русского переплёта книг XVI века.
Это позволило создавать книги, которые не только по содержанию являются уникальными, но в определённом смысле являются произведением книжного современного искусства.
Наше издание поступило практически во все крупнейшие библиотеки страны: областные, республиканские, центральные. Попало в крупнейшие университеты страны, а также в целый ряд зарубежных библиотек, прежде всего университетских, где происходит изучение славистики и истории восточной Европы и России.
Мы получили массу положительных отзывов. Более того, по инициативе Баварской национальной библиотеки и Института изучения истории стран Восточной Европы и России в Мюнхене в 2011 году прошла первая Международная конференция, посвящённая изучению Лицевого летописного свода. Она вышла по результатам появления нашего издания в крупнейших библиотеках страны и мира.
За рубежом издание Лицевого свода в определённом смысле произвело научный фурор, потому что впервые стал доступен для изучения огромнейший массив уникального материала, который ранее был недоступен для изучения специалистами. Причём материал ценнейший, как с точки зрения текстов, так и с точки зрения большого количества книжных миниатюр.
Вопрос поставлен таким образом, как будто монополия была создана искусственно. Исследование исторических источников, на самом деле, это тяжелейшая работа. Люди, которые занимаются этой работой, вызывают глубокое уважение и восхищение. Этот труд требует высочайшей квалификации. Вместе с тем, как раз наши издания нацелены на то, чтобы облегчить работу этих специалистов — с одной стороны, и вместе с тем сделать уникальные книжные памятники более доступными для широкого круга общественности, которая проявляет интерес к книжной культуре и истории своей страны.
В нашем представлении русская книжная культура достойна того, чтобы ей гордились, чтобы её знали, чтобы люди, интересующиеся историей страны, брали эти книжные памятники на вооружение, чтобы нести, прежде всего, в образовательную систему, в свои семьи. Хочется, чтобы люди, особенно молодёжь, гордились своей страной, своей историей, знали эту историю.
То, что в интернете всё больше публикуется материалов, касающихся истории страны, особенно документы, это исключительно позитивная тенденция, которая, мы надеемся, даст хорошие плоды. Всё больше молодёжи будет интересоваться историей и культурой страны, и это, с нашей точки зрения, будет способствовать возрождению и процветанию России.
В настоящее время все 35 томов Лицевого свода Ивана Грозного в печатном виде совершенно бесплатно распространяются Германом Стерлиговым. Почти все тома его выложены в электронном виде на сайте http://oldp.sterligoff.ru/ Заметьте, это его благотворительное дело!
Но кому-то очень хочется на этом заработать и он даже готов вам продать эти тома по сходной цене. По какой — скромно умалчивается.
Очень странно, что сайт "Руская вера" таким образом делает рекламу нечистоплотным людям.
Андрей, если вы обратили внимание, на издание Лицевого летописного свода было потрачено несколько лет ежедневной работы большой группы различных специалистов. Совершенно очевидно, что были затрачены огромные средства на этот колоссальный труд, и распространяться бесплатно плоды этого труда просто не могут априори. Издание получилось действительно на высшем уровне, я лично листала некоторые тома из «Народного» издания Лицевого летописного свода. Что касается Германа Стерлингова, то об этом товарище много наслышаны. Очевидцы утверждают, что качество книг, предлагаемых им, оставляет желать лучшего, да и по содержанию сомнительно. Да и как ему можно доверять, когда оно сканировалась с оригиналов книг, изданных "АКТЕОНОМ", что называется, на коленке? Отсутствуют подстрочные переводы текста и сопроводительные записи работников хранилищ. Конечно, каждому человеку самому выбирать, покупать ему швейцарские часы в элитном магазине или в переходе метро, в 10 раз дешевле). Но, простите, в данном случае рекламой "нечистоплотных людей" именно вы пытаетесь заниматься, если уж о таковых речь пошла
Мне кажется, что Андрей имел ввиду две различные позиции: бесплатной раздачи или продажи. Однако нужно понимать, что прежде чем получить возможность бесплатно раздавать, нужно вложить средства и время в приобретение предмета раздачи. В данном случае, мне известно из проверенных источников, что Герман Стерлингов получил свое издание незаконным путем, вопреки позиции издателя.
В 2006-2008 годах издательство «АКТЕОН» провело работу по сканированию «Лицевого свода» (объем проведенной работы указан в интервью), затем было выпущено эталонное издание «Лицевого свода».
С 2008 года издательство приступило к печати т.н. «народного издания» – с упрощенным оформлением обложки и т.п. В это время в издательство обратился один из старообрядцев, на тот момент принадлежавший к РПСЦ, и заказал напечатать несколько комплектов Лицевого свода в самой простой версии (без транслитерации, перевода, точных указаний страниц и многого другого, присущего научному изданию).
Заказчик объяснял, что собирается распространять эти комплекты среди старообрядческих общин. Два комплекта из этого заказа были приобретены впоследствии господином Стерлиговым. Один из них был расшит, его страницы были отсканированы на офисном, непрофессиональном оборудовании. Результаты этого сканирования были представлены спонсорам, видимо, как оригинальные труды господина Стерлигова. На полученные средства, судя по всему, и были сделаны контрафактные издания Лицевого свода. Не вдаваясь в научные погрешности этих изданий, редакция сайта «Русская вера» заявляет, что опубликованная на сайте версия «Лицевого свода» является самой полной, оригинальной, научно обоснованной и, что немаловажно, принадлежит непосредственно первоиздателю – издательству «АКТЕОН».
Бог в помощь!
По поводу так нелюбимого нами Г.Стерлигова…
Если представить, что речь идёт не о Лицевом своде, а об острожской Библии…
Возникает несколько выводов и вопросов:
1. Украл ли Г.Стерлигов у издательства комплекты книг (Библий) или законно их купил? Не украл, купил!
2. Велик ли его грех в том, что он выдаёт свой вариант копии Библии, за лично свою работу при копировании? (кстати, "его страницы были отсканированы на офисном, непрофессиональном оборудовании"! Фу, как непрофессионально!). Не велик!
3. Он эту Библию исправлял, подделывал, искажал? Нет!
4. Не является ли издательство «АКТЕОН» "лицом", так же, просто копирующим и переиздающим чужую книгу древнего составителя и издателя (но более профессиональным и распространяющим за денги)? Да!
К тому же, мы об ЭТОЙ КНИГЕ МОЛЧИМ, а он кричит! Как же прискорбно всё это от вас слышать… Гордыня сплошная. Слава Исусу Христу!