Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (5)

  1. Константин

    Редкая статья! Видно, что автор читает действительно полезную литературу, а не мурзилки про "великих купцов" и "великих поясков" и вероятнее всего делом все прочитанное закрепляет!
    Хотелось бы побольше таких статей и таких авторов! А то одни болтуны омедализированные и триждыдипломированные! Их статьи о кошерных хорчах, бородах и поясках я уже путаю с иудейскими свистами..

    Спаси Христос! Автору поклон!

    • Инокиня Ливия

      Спаси Христос редакцию за отзывчивость, дай Бог здоровья и благополучия.

    • Сергий 985

      > Их статьи о кошерных хорчах, бородах и поясках я уже путаю с иудейскими свистами..

      Да уж, сплошная "матрешка-балалайка-казакивприсядку".

    • Сергей Себелев

      Ошибочка в подписи к картине Николая Ге «Милосердие». Это не рентгенографический снимок картины, а отпечаток с единственного негатива, найденного Николаем Ге — сыном художника для издания альбома работ отца в 1903 году.

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля