Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (5)

  1. Сергий 985

    А вообще очень хорошие статьи о.Иоанн пишет, интересно читать. И мне нравится, что он большую роль отдает духовному образованию.

  2. Сергий 985

    > Хотя следует вспомнить интересный исторический факт. И в XIX, и в ХХ веках гонители Церкви, в числе действенных
    > мер по борьбе с религией, препят­ствовали служению образо­ванных иерархов, но способ­ствовали рукоположению
    > в священническое служение необразованных кандидатов. Такое положение дел, оправ­данное во время гонений,
    > никак не может быть терпи­мо во время общественного спокойствия.

    А где старообрядческим священникам получать сегодня образование? МСДУ я так понимаю даже на уровень техникума не тянет, семинарий и академий нет. Конечно, можно учиться у новообрядцев, но ревнительские настроения мешают я так понимаю посылать священников старообрядцев в такие заведения. Опыт уже был, причем я так понял успешный, но тем не менее больше такого нет.

  3. Иван Миролюбов

    Статья честная и искренняя. С той только важной оговоркой, что по нашим лукавым временам о многом приходится писать только намеками.
    Что удивило: оказывается и в старообрядческих гражданских уставах главной фигурой в общине является предСЕДАТЕЛЬ (как и в РПЦ), а не предСТОЯТЕЛЬ (наСТОЯТЕЛЬ). Спрашивается: в чем реализуется назначение церковной общины — в заСЕДАНИЯХ или СТОЯНИЯХ (молениях)?

    • Константин Краснов

      В РПЦ председатель приходского совета = настоятелю храма, просто на собрании он СИДИТ, а на службе СТОИТ. :)))

    • Иван Миролюбов

      Это чаще всего, но не всегда так. Посмотрите внимательнее типовой устав прихода РПЦ.

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля