Елена, Брянск
10 декабря 2019

Что можно женщине в церкви во время женских дел?

Скажите, пожалуйста, женщине во время женских дел можно ли ставить свечи дома и в храме (если икона находится в притворе)? Можно ли держать свечу в руке, стоя в притворе? Можно ли окроплять дом святой водой? Можно ли на молебне стоять, когда батюшка окропляет святой водой? Можно ли в храме брать святую воду? Можно ли в это время пить святую воду? Можно ли есть хлеб с вином и маслом?

Доброго! В поновлении женской исповеди, в первой части, которая читается даже смертельно больным, есть пункт: «Согреших женской немощию месячной и забытием, в церкви кровоявлением, нечиста пребых, и срама ради от церкви не изыдох». «В месячной нечистоте не касалася ли до иконы, и свещи, и кадила, и кутии, или восприемницею была?» Потребник малый, Преображенской печати, собран из древлепечатных потребников.

Всенощной хлеб (с вином и маслом) не является святыней, скорее благословением, поэтому употреблять его можно. Свеча не является святыней сама по себе, держать, стоя в притворе, думаю, запретов нет.

К святыне же, на мой взгляд, лучше не касаться. Будь то Причастие, если, конечно, нет смертельной опасности (у Зонара говорится, что страха ради смертного даже только родившая жена да причастится). Если вдруг попали под поток освященной воды от разбрызгивающего ее священника, то вам не грех. Великую воду можно пить в течение 2-3 часов после освящения. 

В книге проф. С. Смирнова «Древнерусский духовник», в приложениях, есть «Написание митрополита Георгия русскаго и Феодоса»: «№26. Жена, егда нечиста будет, не достоит ей в церковь входити, ни просфиры ясти, ни Евангелия целовати», там есть и еще, но в моем экземпляре книги, переизданной после перестройки в скверном качестве, читается очень плохо.

Насчет возжигания свечи дома перед иконой. Говорил в свое время со стариками, они говорили, что в «эти» дни нужно воздерживаться и от возжигания лампады (ну и свечи, по аналогии). Основание — книга Левит, гл. 15. Лучше следовать вашей традиции.

Желаю духового разума и смирения! Бог в помощь! 

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля