Ольга, Пермь
9 декабря 2019

Что нужно для присоединения к Русской Древлеправославной Церкви?

Добрый день, отче! Скажите, что нужно для присоединения к Русской Древлеправославной Церкви? Сама я в детстве была крещена в белокриницком храме, но поблизости такой церкви все равно нет, а есть неподалеку, в соседнем городе, храм РДЦ. Но прежде обращения хотела бы узнать, какие требования там к желающим креститься?

Приветствую Вас, Ольга! В Русской Древлеправославной Церкви крещение над белокриницкими старообрядцами не повторяется, однако повторяется миропомазание по причине существующих разногласий по вопросу учреждения Белокриницкой иерархии. Для того чтобы довершить свое крещение миропомазанием и другими молитвами, нужно обратиться непосредственно в ближайший к Вам храм РДЦ и предметно обсудить этот вопрос с настоятелем прихода.

Какой-то специальной подготовки от Вас скорее всего не потребуют, поскольку как в вероисповедальном, так и в бытовом плане наши христиане мало отличаются от белокриницких. Впрочем, однозначно Вам необходимо будет ознакомиться с историей РДЦ, чтобы понимать причину существующих разногласий, а не принимать судьбоносное для себя решение исходя лишь из географического фактора.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля