Игорь, Мелеуз
14 марта 2019

Как указать людям путь к Богу через их творчество?

Здравствуйте. Подскажите, как указать людям путь к Богу через их творчество?

Здравствуйте! Ваш вопрос краток, но, отвечая на него, можно исписать горы книг. Поэтому я скажу лишь немного.

Настоящее творчество всегда прославляет Творца, указывает путь к Богу, побуждает к осмыслению основ бытия, своего места в мире, отношения к добру и злу. И настоящий художник именно в этом служении видит свое предназначение. Даже советское искусство, бывшее орудием атеистической идеологической борьбы, в лучших своих произведениях служило этой высшей задаче.

Но, увлекаясь искусством, нередко люди совершают ошибку: вместо того, чтобы  изменить и переосмыслить свою жизнь, они останавливаются на самих произведениях и делают из художников кумиров. К примеру, кто-то слушал песни Боба Дилана, и они стали для него ступеньками на пути ко Христу, а другой так и остался фанатом великого американского барда. Бывает, что и люди искусства превращают свое творчество в собственный идол и заболевают неисцельным тщеславием. И вместо прославления Творца «выражают себя».

Но я умолкаю. Дам лучше слово великим мастерам.Из дневника великого кинорежиссёра Андрея Арсеньевича Тарковского:

«... когда говорят о Господе, сотворившем нас по Своему Образу и Подобию, следует иметь в виду похожесть сущности, и главное — это творчество. Отсюда идёт возможность оценки произведения, его образности. Одним словом, смысл искусства в поиске Бога в человеке. Поиске Пути для человека. Я совершенно не приемлю современное искусство. То есть именно искусство, или нечто претендующее на него. И оттого, что оно бездуховно. Оно из поиска Божественной сущности превратилось в демонстрацию метода».

«Я сейчас всё время думаю о том, насколько правы те, кто думают, что творчество — состояние духовное. Отчего? Оттого, что человек пытается копировать Создателя? Но разве в этом добродетель? Разве не смешно, подражая демиургу, думать, что мы ему служим? Наш долг перед Создателем, пользуясь данной нам Им свободой воли, борясь со злом внутри нас, устранять преграды на пути к Нему, расти духовно, драться с мерзостью внутри себя. Надо очищаться. Тогда мы не будем ничего бояться. Господи, помоги! Пошли мне учителя! Я устал его ждать...».

Из интервью известного русского художника Павла Рыженко, нашего современника и моего земляка, столь рано (в 44 года) ушедшего от нас:

«Без Бога ни до порога». Хорошая христианская поговорка. Она была, есть и будет. Все люди в России сейчас к этому приходят независимо от уровня своего достатка и известности. Правда, зачастую лишь тогда, когда надеяться больше не на кого.

Я хочу своими картинами подтолкнуть людей к осмыслению этого. Я отчетливо понимаю, если перестану этим заниматься, то как человек я просто исчезну. Не потому, что я перестану быть художником, а потому, что единственная форма существования — это служение Богу через что-то. Все остальное — это компромиссы. Я этот выбор для себя сделал.

Искусство — это ступени: либо вверх — к Богу, к Храму, либо вниз — все дальше и дальше от Господа. Это лишь ступени и не более. Но человек на них встает и решает, куда ему идти. Общество со времен сотворения мира ничего здесь нового не придумало. Хлеба и зрелищ — это одна формула. Другая — все, что связано с движением к Богу.

Надеюсь, что мои картины разбудят генетическую память моих современников, гордость за свое Отечество, а быть может, помогут зрителю найти для себя единственно правильный путь. И тогда я буду счастлив выполненным долгом».

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля