Александр, Калуга
29 января 2018

Какая молитва помогает в предпринимательстве?

Добрый день! Я старообрядец, занимаюсь предпринимательством, а точнее торговлей. Подскажите, кому из святых молиться о помощи в работе? Спаси Христос!

Доброго! Вряд ли смогу сказать что-то новое для вас. Обычно предприниматели молятся о заступничестве свт. Николе Мирликийскому. Слышал, что новообрядцы на высочайшем уровне признали заступником бизнеса преп. Иосифа Волоцкого, впрочем, это вполне логично, он был не только ревностный заступник Православия и борец с ересями (см. его книгу «Просветитель»), но и труженик знатный, заботился о благосостоянии церквей и монастырей, дабы они могли помогать нуждающимся. Какому бы святому вы ни молились, все благо, но просите у Бога в этих молитвах «Да будет Воля Твоя!». То, что полезно для вашей души, придет к вам, а что не придет, не огорчайтесь – значит, пока не полезно. Ну и не забывайте слов из поучения в чине венчания: «Всякому христианину повеленно десятое от прибытков своих даяти Богу. Аще богат, больше подай, аще нет, по силе подай!». Будете милосердны, так и ваша доля возрастет.

Должен вам сказать, у вас очень опасная стезя. Прожить, занимаясь торговлей и не обманывая, исходя из опыта людей, с кем я общался, очень проблематично. Велики искушения. Но, надеюсь, вы выдержите. Бог в помощь!

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля