Мария, Иркутск
9 декабря 2019

Слышит ли Господь моления людей других религий?

У меня такой вопрос. Слышит ли Господь и христианские святые моления людей других религий, например, мусульман, если молитва обращена не к Господу, а к Аллаху? Ведь бывает так, что, например, бездетная пара мусульман просит ребенка у Аллаха, и через какое-то количество времени они становятся родителями. Как к этому относиться? Заранее спасибо за ответы! Спаси Вас Господь!

Не следует воспринимать Бога и его святых угодников как некие автоматы по выдаче добрых дел! Обратился — получил доброе дело, не обратился — не получил доброго дела. Все в нашем мире устроено и существует только по воле Божией, а не по воле человека. Что бы, когда бы, с кем бы ни происходило — это происходит потому, что этого пожелал Бог. И те прошения, которые человек обращает к Богу и которые исполняются, происходят только потому, что они совпадают с волей Божией, а не потому, что человек кого-то попросил. 

Все люди — творения Божии. Жизнь каждого зависит от Него. Вне зависимости от того, верит ли человек в Бога или нет. Рождение или нерождение детей — это воля Божия. Поэтому то, что Бог посылает детей тому, кому Он хочет, есть воля Божия. И не всегда это связано даже с обращением к Богу. Поэтому устанавливать связь между молитвой мусульман и рождением у них детей не совсем правильно. 

С другой стороны, Бог помогает всем, вне зависимости от отношения самого человека к Богу. Поэтому милость Божию получают все живущие на земле. В том числе и через угодников Божиих. Есть известный пример, как святитель Алексей, митрополит Московский, исцелил жену татарского хана. Несмотря на то, что она не была христианкой. Такие случаи вполне часто происходят и в наше время. И тут важно понимать существенный момент. Если нехристианин обращается за помощью к христианским святым, он тем самым косвенно уже исповедует свою веру в христианского Бога. Поэтому, мне кажется, что обращения нехристиан к христианскому Богу и Его святым особенно приятны Создателю. И Он обращает на эти прошения особое внимание.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля