Федор, Москва
25 ноября 2015

Как побороть искушение и исповедовать грехи, которые стыдно произносить?

Здравствуйте! Прошу Вас помочь мне в преодолении искушения и исповедовании грехов, за которые очень стыдно и неловко говорить. Меня постоянно искушает один и тот же грех, и даже когда я грешу, понимаю, что согрешаю. Мне за это очень стыдно перед Богом, я замаливаю грех, прошу прощения у Господа, потом вскоре опять грешу, за это я себя ненавижу. Что посоветуете? Как преодолеть искушение, какую молитву прочитать? Хочу набраться сил и исповедоваться, но боюсь произносить грехи в прямой форме, очень мне за них стыдно и неловко говорить. Как быть?

Самое действенное средство против «стыдных» грехов, да и вообще всех грехов, страстей и греховных навыков — исповедь. Это так, потому что все наши грехи держатся на гордости. А гордости противостоит добродетель смирения. С полной верой и упованием на Бога идите на исповедь. Как говорит святитель Иоанн Златоуст, мы боимся исповедать грехи, а грешить не боимся, тогда как должно быть все наоборот. 

Итак, только искренняя исповедь может освободить от греха и порочных навыков. Исповедь — свидетельство покаяния. Но она же сделает покаяние деятельным, а исправление прочным. Надо победить тщеславный стыд, понимая, что исповедуешься Богу, а не священнику. Священник — свидетель исповеди. Скажу вам, как священник, что всегда чувствуется лукавое стремление человека притвориться праведным, что-то скрыть, самооправдаться. И от этого тягостно на душе. Зато о еди́номъ грѣ́шницѣ кáющемся бывает радость на небеси́ (Лк. 15:7). Эта радость передается священнику и самому кающемуся. 

Щедр и милостив Господь. Он пришел призвать не праведников, а грешников на покаяние (Мф.9:13). И долготерпеливо ждет нашего обращения. Идите на исповедь, и тем вступите во вражду с грехом. Молитвы, посты, земные поклоны необходимы, но без исповедания грехов духовное врачевание будет недостаточным и непрочным. 

Бог Вам в помощь!

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля