Ирина, Барнаул
23 июля 2020

Можно ли креститься двуперстием, оставаясь в РПЦ, или нужно принять крещение у старообрядцев?

Добрый день! Я крещена в новом обряде, до недавнего времени не ведала об истинной сути раскольничества, но узнав, я пришла к выводу, что двоеперстие и есть самое правильное. Но я, в отличие от староверов, не отвергаю новые технологии в быту. Объясните, пожалуйста, чтобы креститься двоеперстием, то я должна снова принять крещение у старообрядцев, или же могу просто креститься двоеперстием, потому что я вижу для себя так более правильным?

Добрый день! То, что Вы признали правильность двуперстия — замечательно! Оно, действительно, истинно древнее апостольское предание. Но, судя по письму, Вы еще далеки от понимания сути старой веры, которую по неведению называете «раскольничеством». Изучайте этот вопрос дальше и глубже, благо, сейчас издано много достоверной литературы, и существуют просветительские сайты. Не забывайте о живом общении со священниками и рядовыми верующими людьми.

Креститься двоеперстием Вы можете уже сейчас, никто не вправе Вам запретить это делать даже в РПЦ, так там соборно признана «равноспасительность» такого обряда. Но для спасения этого не достаточно. Надо принадлежать к истинной «единой святой соборной и апостольской Церкви» (Символ веры). Чиноприем в старообрядческую Церковь чаще всего совершается через крещение, но не всегда так. Вопрос можно выяснить детально только при личном общении со священником.

Что касается новых технологий в быту, то кратко скажу, что настоящие староверы не только не отвергают их, но в свое время сами были создателями передовых технологий не только на производстве, но, что не менее важно, в в сфере социальной защиты рабочих и условий их труда. И сегодня старообрядцы не чураются достижений технического прогресса. Вот, к примеру, я грешный пишу Вам этот ответ, используя гаджет. Здесь важно помнить известный принцип апостола Павла: «Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною» (1 Кор. 6:12).

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля