Сергий, Москва
18 декабря 2019

Можно ли посещать храмы, построенные до раскола, но сейчас принадлежащие РПЦ?

По России много храмов, построенных еще до раскола. Во многих из них сохранились и украшения, и иконы того времени (или списки и копии). Ныне они волей судеб принадлежат РПЦ. Можно ли посещать такие храмы, естественно, не участвуя в мероприятиях, проводимых в них? А каково должно быть отношение к иконам, нашим, которые в этих храмах? Благодарю.

Думаю, что храмы, с которыми связана тысячелетняя история русской православной святости, ни в коем случае не стали менее святыми, если в них сейчас совершается не древлеправославная служба. Эти стены, в которых молились святые люди, эти образа, к которым они прикасались, конечно же, хранят в себе частицу их святости.

Поэтому я считаю вполне допустимым бывать в таких храмах, молиться и прикладываться к таким образам, вне зависимости от того, где они находятся — в никонианском храме или в музее. Если же сделан список с дораскольного образа, то это уже все же несколько не то. Это как копию храма Покрова на Нерли построить в центре Петербурга. Красиво, но не более.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля