Дария, Москва
10 декабря 2019

Что может препятствовать быть принятым в монастырь?

Доброго здоровья. Прости меня, отче честныи, и благослови. Может ли маленький ребёнок, или родители, или муж быть препятствием ухода в монастырь? Обязательно ли на это нужно благословение духовного отца? По каким вообще причинам могут запретить стать послушником?

Если у вас на иждивении маленький ребенок, вы обязаны воспитывать его до совершеннолетия. Надо приобщить его Христу и Его Церкви, дать ему образование и профессию. И речи не может быть о монастыре. Точно также обстоит дело в случае необходимости ухода за престарелыми родителями. Если некому о них позаботиться, вы должны взять это на себя. Воспримите эту обязанность как крест и как служение Богу. Раз у вас есть ребенок, есть немощные родители, значит такова воля Божия в отношении вашей жизни. А что иное может быть побуждением к уходу в монастырь, кроме как желание исполнить во всем волю Божию? Так вот, смиренно исполняйте волю Божию, а не пытайтесь сойти с креста под благовидным предлогом. Из этого ничего хорошего не выйдет. Наступит очередное разочарование.

Да, есть примеры, когда в монастырь уходили вопреки воле родителей. Например, преподобный Александр Свирский. Но родители его не нуждались в уходе с его стороны — у них были и другие дети. Что касается мужа, то здесь ситуация несколько сложнее. Но общее правило таково, что брак нерасторжим, и уход в монастырь возможен при обоюдном согласии супругов по примеру святых князей Петра и Февронии Муромских.

Безусловно, благословение отца духовного необходимо. Именно он может помочь принять решение в каждом конкретном случае. Послушник — это человек, готовящийся стать иноком. Требования к нему предъявляются строгие. Можно назвать следующие препятствия для вступления в монастырь в качестве послушника: психическое заболевание, обязанность досматривать престарелых родителей, содержать свою семью (жену и детей), выплата алиментов, пребывание под следствием или в розыске, наличие вредных привычек (курение, наркомания, пьянство, сквернословие и др.) и т.п.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля