Мария, США
17 июля 2017

Каким образом можно отменить крещение или выйти из Православной церкви?

Добрый день. У меня не совсем обычный вопрос. Меня крестили в детстве, не спросив ни моего мнения, ни согласия. С возрастом я поняла, что не верю. Каким образом можно отменить крещение или выйти из Православной церкви? Я уважаю право людей на религию и саму религию, но иметь с ней ничего общего не хочу.

Действительно, у вас необычный вопрос. Самое первое, что на меня произвело положительное впечатление, — это вежливый и спокойный тон вашего вопроса. Без каких-то резких выпадов и недоброжелательности. Как-то очень необычно, что такой человек не хочет иметь ничего общего с религией. Может быть, как-то чуть повнимательнее присмотреться и к религии, и к себе, к своему внутреннему миру.

А теперь ответ на ваш вопрос по поводу крещения. Крещение — это рождение. В момент крещения даётся семечко нового человека. Своей правильной жизнью человек выращивает его, оно вырастает в большое дерево и даёт плоды духа. Поэтому отменить его никак нельзя — семечко уже дано, а вот не ухаживать за ним можно, и тогда оно останется в том же состоянии. Так бывает у многих людей. То же самое и насчёт выхода из православной церкви. Вера без дел мертва. Поэтому ничего не делающий уже и не в церкви. Очень надеюсь, может быть, вы по-новому посмотрите на религию.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля