Александр, Рига
18 мая 2020

Как быть, если нарушил обещание, данное Богу?

Добрый день. Меня зовут Александр, я всегда был верующим, но я стал еще больше верить в Бога после того, как я дал обет Богу о трезвости всю жизнь, попросив у Бога, чтобы моя жизнь изменилась в лучшую сторону. Я, действительно, получил желаемый результат. До недавних времен я употреблял наркотики, вся жизнь стояла на месте, я потерял работу, любимую девушку. Сейчас в моей жизни, действительно, все поменялось в лучшую сторону, я стал часто молиться, каждый день благодарю Господа, что жизнь начала налаживаться. Несколько дней назад я нарушил обещание, данное Господу, после чего я попросил у Бога прощения, но я боюсь что в моей жизни снова все пойдет не так, как мне хочется, что Бог отвернется от меня. Скажите, что мне делать?

Добрый день! Вы думаете, что Бог не знает, что люди могут грешить? Знает. Но самое главное, чтобы мы каялись, признавали свои грехи и старались их исправить. У Вас случилось падение, что же, надо встать и найти в себе силы признать и исправить свой грех. Если Ваша душа болит о своем грехе, значит надо его искупить — хотя бы на ту же сумму, которую Вы потратили на свое падение, совершить доброе дело. Навестить больных, помочь нуждающимся, любое доброе дело. После чего сходить на исповедь, попросить священника помолиться Вам молитву «Кленшемуся напрасно». Храни Вас Господь!

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля