Светлана, Бельцы
28 декабря 2015

Как избавиться от рассеяния ума во время молитвы?

Когда начинаю творить Исусову молитву, появляются не покаянные чувства, а плотские. И я вынуждена прекращать ее, потому что знаю, что такая молитва — грех! Много лет страдаю этим грехом, но нет во мне такого покаяния, которое победило бы этот грех. Так хочется творить Исусову молитву, внимательно заключая свой ум в слова молитвы. Как мне быть? И исповедовала это не один раз, но рассеянность ума не исчезает. Батюшка, не дайте пропасть в грехах. Посоветуйте, как избавиться от рассеяния ума.

Доброго здоровья! Это понятно, что молитва должна быть сосредоточенная, но надо понимать, что враг рода человеческого — сатана вредит человеку и его душе. Он прикладывает все силы, чтобы человек не молился, не творил Исусову молитву. Поэтому сегодня дьявол победил, человек поддался, перестал творить Исусову молитву. Настоящее раскаяние — это не только сказать на исповеди, а это в первую очередь, раскаявшись, исправить свой грех. А исправлять тот или иной грех нужно только трудами. В данном случае дьявол искушает, подсовывает плотские мысли, чувства. Нужно не прекратить молитву, тем самым порадовав сатану, а, наоборот, еще более усиливать и заставлять себя бороть эти мысли, чувства плотские, чтобы в итоге не дьявол нас, а мы его побороли. И если так себя упражнять, думаю, будет результат.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля