Анна, Кириллов
18 декабря 2019

Можно ли старообрядцам покупать лампадное масло, платки и др. в церковных лавках РПЦ?

Можно ли старообрядцам покупать лампадное масло, платки, подсвечники, фонари (на кладбище на могилу) в церковных лавках РПЦ? Это не запрещается?

Ответ:

Нужно обращать внимание не на то, у кого покупать предметы для жертвы Богу, а на то, какого качества эти предметы. Если вы купите искусственное, гарное, нечистое масло у своего христианина, то разве такая жертва будет приятна Богу? И наоборот, если настоящее деревянное, чистое оливковое масло купите у нехристианина, то неужели эта чистая жертва ваша не будет приятна Богу только потому, что продавец был не истинный христианин? Вами приносится жертва Богу, и потому необходимо обсудить, от искреннего ли сердца вы это творите, от праведных ли своих трудов вы приобрели деньги для покупки масла; словом, надо не механически приносить жертву Богу, а присмотреться внутрь своей души, а не чужой, ибо сказано:

Жертва Богу дух сокрушен, сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит.

Припомним сыновей Адама: и Каин получил зерна хлебные от своего отца Адама, и Авель от него же — овец. Однако Господь принял жертву Авеля, а Каина отверг не потому, конечно, что Каин получил зерна от Адама, а потому, что у него, т.е. Каина, не было усердия, не думал он, что делает, а творил дело Божие с небрежением, а Авель с усердием и надеждою на Обетованного Спасителя принес свою жертву, и Богу она была приятна. Так и мы должны свою душу проверять, когда творим дела духовные, а не на ближних наших, хотя бы и инаковерующих, взирать и осуждать. Бог зрит на сердца человеческие и на их тайные помышления.

«Златоструй», 1912, № 7.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля