Елена, Донецк
11 мая 2018

Как помочь отцу, если не могу его досматривать?

Батюшка, доброго здоровья Вам! Помогите отеческим советом и наставлением. 10 дней назад у моего отца случился инсульт на работе, он в очень тяжелом состоянии, но произошло это все в другом городе. Сама я из Донецка, а он работал в Мариуполе. Здесь война, и эти города по разные стороны баррикад, и ни я, ни мой муж не можем выехать в Мариуполь. Сейчас папа лежит там в больнице, и его лечением занимается завод (оплачивает лечение и сиделку), т.к. это произошло в рабочее время. Они мне по телефону говорили, что еще месяц будет идти лечение, а потом врачи скажут, что дальше делать. Но вчера они мне сообщили, что вылечить они его не могут, и чтоб я писала расписку и забирала его домой. Вся проблема в том, что он живет в 60-ти км от Донецка — в Енакиево, а я уже 10 лет там не живу. Живет он один, от мамы он ушел почти 10 лет назад. Если его забирать домой, то это нужно нанимать круглосуточную сиделку, т. к. я жду ребенка и мне не справиться физически. Он очень тяжелый, ухаживать за ним некому там, да и я сейчас не работаю, и мы живем с мужем и старшим ребенком (14 лет) на одну зарплату мужа. Отца там не долечили, и на его лечение требуется очень много денег и сил, и, как сказали врачи, это не особо поможет. Сам папа очень много пил, и пять лет назад с ним уже случался инсульт. Тогда его предупреждали, что второй кончится для него плохо, его пытались вразумить и я, и мой муж, но пить он не бросил. Сейчас я нахожусь в патовой ситуации и не знаю, что мне делать. Все это время я только молилась о его здравии, а сейчас необходимо принять решение: либо настоять, чтобы его продолжали лечить там же, либо они могут его привезти сюда, но что мне делать тут с ним — я ума не приложу, особенно, зная прогноз медиков. Со всех сторон я слышу только то, что он сам себя к этому привел. И я это очень хорошо понимаю, но как и любой человек я испытываю в такой ситуации очень тяжелые чувства. Также мы с мужем немного помогаем моей бабушке (80 лет) и моей маме — инвалиду 2 группы (по поводу опухоли головного мозга). Я понимаю, что оставить его там — это бросить умирать человека, но и дома я не могу ему помочь ничем. Мне так тяжело морально, что я практически впадаю в уныние, и не знаю, как мне быть дальше. Дайте совет, пожалуйста, что в этой ситуации для души более разрушительно. Я молюсь и прошу Бога подсказать, но пока так и не сдвинулась с мертвой точки. Спаси Господи!

Помоги Вам Бог! Вам только на помощь Божию и надо уповать и молиться. Вы ведь на другой стороне фронта, и тем более Вы ждете ребенка. Медики просто не хотят с ним ничего делать, хотя и обязаны. Конечно, кому-либо из Вашей родни стоит навестить Вашего отца и попробовать с ним пообщаться и узнать его собственное мнение, где ему бы хотелось дальше жить. Но пока Вы не родите и не окрепнете, как следует, Вам, конечно же, не следует никуда ездить.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского
+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля