Лекции И. Н. Зайцева «Теодицея в рамках современной философской теологии»

Ранее наш сайт сообщал о запуске Всемирным союзом староверов проекта «Лекторий» на YouTube-канале сайта «Русская вера». Уже выложен курс лекций российских религиоведов М. О. Шахова, К. М. Антонова, А. В. ШишковаР. Н. ЛункинаВ. В. КипшидзеН. К. ГаврюшинаЛ. С. ЧаковскойА. Л. БегловаВ. В. ВасильеваА. А. Глухова, О. Б. Давыдова, А. А. Борисова и А. С. Волчкова. Лекции посвящены вопросам философии, религии, социологии, политики и права.

Сегодня мы начинаем публикацию лекций И. Н. Зайцева «Теодицея в рамках современной философской теологии».

Зайцев Игорь Николаевич — кандидат философских наук.

Философское образование получил в Высшей Религиозно-Философской Школе в период с 1992 по 1996 гг. В 2000 г. закончил философский факультет Санкт-Петербургского университета. В том же году поступил и в 2003 г. закончил обучение в аспирантуре при кафедре Современной зарубежной философии философского факультета Санкт-Петербургского университета. Защитил диссертацию на тему «Концепция Другого в философии Э. Левинаса». В период с июля 2003 г. по февраль 2006 г. принимал участие в работе трехгодичного семинара HESP’a по совершенствованию преподавания: «Современная коммуникативная философия и коммуникативные стратегии в преподавании философии» (HESP [Higher Education Support Program] Regional Seminar for Excellence in Teaching «Contemporary Communicative Philosophy and Communicative Strategies in Philosophy Teaching»).

Научные интересы сосредоточены на истории классической философии, метафизике и феноменологии.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля