Лекции В. В. Васильева на YouTube-канале сайта «Русская вера»

Ранее наш сайт сообщал о запуске Всемирным союзом староверов проекта «Лекторий» на YouTube-канале сайта «Русская вера». Уже выложен курс лекций двух российских религиоведов М. О. Шахова, К. М. Антонова, А. В. Шишкова, Р. Н. Лункина, В. В. Кипшидзе, Н. К. Гаврюшина, Л. С. Чаковской, А. Л. Беглова и В. В. Васильева. Лекции посвящены вопросам философии, религии, социологии, политики и права.

Следующий цикл лекций «Философия сознания» прочитал российский философ, доктор философских наук (2002), профессор (2003), член-корреспондент РАН (2019) Вадим Валерьевич Васильев.

В. В. Васильев родился 6 февраля 1969 года в Барнауле. В 1993 году окончил философский факультет МГУ имени М. В. Ломоносова.

В 1995 году защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата философских наук по теме «Дедукция категорий в метафизике Канта». С 1997 года — доцент кафедры истории зарубежной философии факультета философии МГУ. В 2002 году защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора философских наук по теме «Учение о душе в западноевропейской философии XVIII века».

С 2003 года — профессор, с 1 мая 2004 года заведует кафедрой истории зарубежной философии философского факультета МГУ. Один из основателей, содиректор «Московского центра исследований сознания».

Председатель экспертного совета ВАК РФ по философии, социологии и культурологии (с 2013).

Член редколлегий «Философского журнала», журнала «Вестник Московского университета. Серия Философия», «Историко-философского ежегодника» и др., член Ученого совета философского факультета МГУ и двух диссертационных советов при факультете.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля