Награду за «Лучший журналистский материал» получил постоянный автор «Руской веры» Максим Гусев

Диплом победителя в конкурсе на лучшую журналистскую работу, направленную на освещение темы межэтнических отношений, профилактики расовой и национальной непримиримости и экстремистских проявлений на территории Свердловской области в номинации «Лучший журналистский материал», получил редактор газеты «Община», постоянный автор портала «Русская вера», старообрядец Максим Гусев. Награждение прошло 20 декабря в екатеринбургском Доме журналистов и собрало пишущую братию со всего Среднего Урала. Материалы вручались как за циклы статей в интернете и в периодических изданиях, так и за сюжеты и фильмы на телевидении.

Дипломом победителя II степени в номинации «Лучший журналистский материал, опубликованный в периодическом печатном издании» награжден Максим Олегович Гусев

Из 50 претендентов жюри отобрало шестерых победителей в двух номинациях — «Телевидение» и «Периодическая печать и интернет». Как отметил первый заместитель руководителя администрации свердловского губернатора Вадим Дубичев, участники конкурса пишут на сложные темы, в которых одно слово может сыграть как положительную, так и отрицательную роль.

И те, кто грамотно пишет об этом, достойны всяческого уважения, — добавил Вадим Рудольфович, а председатель Союза журналистов региона Александр Левин напомнил, что в Свердловской области живут представители 160 национальностей со своими традициями, своей верой, но далеко не про всех журналисты пишут грамотно, мудро и с соблюдением их интересов.

Представители жюри областного конкурса

В кулуарах организаторы конкурса — Свердловская областная межнациональная библиотека, а также члены жюри, среди которых, к примеру, были руководители екатеринбургского Дома мира и дружбы, отметили, что материалы о старообрядчестве их особенно впечатлили, поскольку подготовлены грамотным человеком, уважительно пишущим «о своих и для своих».

Гости и участники церемонии награждения

Тема старообрядцев нас заинтересовала, мы даже посмотрели другие ваши статьи на портале «Русская вера», а также нашли в интернете все выпуски газеты «Община», чтобы почитать о том, о ком Вы пишете подробнее, — отметили представители жюри областного конкурса.

Торжественное награждение победителя в номинации «Лучший журналистский материал» Максима Олеговича Гусева

— Вадим Рудольфович отметил, что писать на тему межнациональных отношений и духовности непросто, а я отмечу: писать об этом сколь непросто, столь и легко, если относишься к героям своих публикаций с уважением, знаешь их и понимаешь все тонкости, — отметил Максим Олегович в ответном слове во время награждения.

Максим Олегович с ответным словом во время награждения

На конкурс были представлены материалы «Время труда духовного», «Сказки от дедушки на Рождество Христово», «Место, где староверы растворились», «Фильм «Невьянска икона» поедет по городам и весям», «Староверы пели для людей и… глядели на себя со стороны», «Как лесной манси старовером стал» и «На выставке «Беловодье» дети вспомнили, что их бабушки и дедушки — старообрядцы», в разное время публиковавшиеся на Портале «Русская вера».

Фото Олега Бажукова

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля