Русская Древлеправославная Церковь приостанавливает свое участие в межстарообрядческом сотрудничестве

24 сентября 2020 года отдел информации и правового обеспечения Русской Древлеправославной Церкви объявил о приостановлении участия РДЦ в межстарообрядческих группах и организациях. Приводим текст заявления.

Священнослужителям, монашествующим и всем верным чадам Русской Древлеправославной Церкви. Возлюбленные о Господе дорогие братья и сестры!


Отдел Информации и правового обеспечения доводит до вашего сведения о том, что Русская Древлеправославная Церковь впредь, до специального Соборного Решения Освященного Собора Русской Древлеправославной Церкви, приостанавливает свое участие в существующих межстарообрядческих (межконфессиональных) контактных группах и организациях, в связи с систематическим игнорированием позиции и интересов нашей Церкви другими сторонами-участниками. Участники межстарообрядческой контактной рабочей группы были уведомлены через координатора группы Шахова М. О.


Это заявление сделано накануне начала общероссийских торжеств в честь 400-летнего юбилея одного из основоположников старообрядчества протопопа Аввакума. Отметим, что это уже не первое заявления РДЦ такого рода. Так, в феврале 2019 года Отдел информации и правового обеспечения направил открытое письмо координатору Рабочей группы по координации межстарообрядческого сотрудничества в сфере отношений с обществом и государством, профессору М. О. Шахову. В нем было указано, что Русская Древлеправославная Церковь приостанавливает свое участие в рабочей группе по причине серьезного нарушения ее регламента.

21 заседание рабочей группы по координации межстарообрядческого сотрудничества в сфере отношений с обществом и государством

Нынешний кризис, связанный с выходом представителей РДЦ из межстарообрядческих структур, обусловлен еще более глубокими причинами. Аналитики сообщают об отсутствии взаимопонимания в межстароорбядческой группе по ряду вопросов. Последние годы межстарообрядческая консультативная группа и другие структуры фактически превратились в оргкомитет по юбилейным и другим праздничным мероприятиям. Юридическая, информационная и прочая помощь старообрядческим общинам почти не оказывается. Наблюдаются попытки политического вмешательства, управления и давления сторонних сил в процесс межстарообрядческого сотрудничества.

Также становится очевидным, что представители старообрядческих согласий по-разному понимают задачи и цели работы консультативной группы и других структур. Одна сторона процесса настаивает на решении прагматических задач, связанных с повседневной жизнью старообрядческих согласий. Другая сторона отдает приоритет декоративным функциям, необходимым для проведения юбилейно-праздничных мероприятий, получения грантов и т. д. Окончательный ответ на сложившуюся ситуацию может дать собор РДЦ, который должен состояться в декабре 2020 года.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (2)

  1. Сергiй CMLXXXV

    Видимо хотят отпылесосить с рынка радикальных ревнителей которым каждое касание с внешним миром видится жуткой ересью и екуменизьмом. Посмотрели опыт Виссариона и Сергия Романова, что если радикализоваться и стоять на этом поперек всего и всех, то свой костяк последователей будет обязательно.

  2. иерей Иоанн Севастьянов

    Мнит ми ся, что такой демарш негативно отразится на репутации Русской Древлеправославной Церкви.
    Единственным нематериальным результатом от таких мероприятий может быть рост узнаваемости и упоминаемости старообрядцев и их общин. Все остальные результаты лежат в плоскости материального.
    Если РДЦ разорвало сотрудничество из-за второго, то это удар по репутации.

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля