Покровский кафедральный собор Казанско-Вятской епархии могут включить в туристические маршруты Казани

Покровский кафедральный собор Казанско-Вятской епархии Русской Православной старообрядческой Церкви могут включить в городские туристические маршруты. С предложением о включении объекта в туристические маршруты выступил руководитель общины РПсЦ Василий Кириллов. Он напомнил, что этот собор является памятником архитектуры республиканского значения. На данный момент там идут ремонтно-восстановительные и реставрационные работы.

Покровский кафедральный собор Казанско-Вятской епархии РПсЦ

Василий Кириллов отметил, что при проведении работ в кафедральном соборе были обнаружены захоронения епископа Казанского и Вятского Иоасафа и священника Петра Залетова, которые были погребены под алтарем.

Одновременно с проведением ремонтных работ в соборе при содействии Президента Татарстана и митрополита Московского и всея Руси РПсЦ Корнилия решается вопрос открытия в цокольном этаже музея старообрядчества, рассказал руководитель общины.

В прошлом году был благоустроен сквер напротив собора и установлен памятник митрополиту Московскому и всея Руси Русской Православной старообрядческой Церкви Андриану (Четвергову).

Памятник митрополиту РПсЦ Андриану в Казани

Кроме того, по словам Василия Кириллова, в прилегающих к собору двух зданиях по ул. Старообрядческой после ремонтно-восстановительных работ предполагается разместить социальную столовую и воскресную школу. Глава аппарата исполкома Казани Евгений Варакин поручил рассмотреть этот вопрос в преддверии III форума православной общественности Республики Татарстан, который пройдет в Казани 24 ноября.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля