Глава Всемирного Союза староверов встретился с римским понтификом Франциском I

Глава Всемирного Союза староверов Леонид Севастьянов встретился с Главой Святого Престола Папой Франциском I. Встреча состоялось по инициативе и приглашению Папы в Рождественские дни в Ватикане. Глава Союза и понтифик обсудили в часовой встрече вопросы, вызывающие взаимный интерес.

Л. М. Севастьянов с супругой и Папа Франциск I

В частности, Л. Севастьянов поблагодарил Папу за историческую помощь староверам Европы. Например, благодаря поддержке католического императора Священной Римской Империи, староверам были безвозмездно предоставлены земли для свободного проживания. Староверы освобождались от налогов и военной службы. В дальнейшем, благодаря помощи императора Австро-Венгрии Фердинанда и Папы Григория XVI симпатизирующих староверам, была восстановлена старообрядческая Белокриницкая иерархия. Анализируя историю староверия, Л. Севастьянов подчеркнул:

«Нет ни одного исторического факта, свидетельствующего о негативном или агрессивном отношении к староверам со стороны католиков».

Затронул он и современное положение староверов в Европе, отметив, что благодаря миграции, многие из них сегодня проживают в самых разных ее странах. Там создаются новые общины и приходы. Леонид Михайлович отметил, что среди государств, где сейчас проживают староверы, есть страны с преимущественно католическими населением. Прежде всего это касается Италии и Польши. Глава Союза староверов просил Папу, где возможно, содействовать развитию общин и решению стоящих перед ними вопросов.

Папа Римский пообещал помочь староверам Европы в их нуждах, а также поблагодарил Леонида Михайловича за его важную миссию.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

  1. Иван Калашников

    «Нет ни одного исторического факта, свидетельствующего о негативном или агрессивном отношении к староверам со стороны католиков»
    А кто раскол 1666 г. устроил,там везде уши католиков торчат, один Паисий Лигарид, только сколько гадостей наделал, Симеон Полоцкий, Арсений Грек

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля