Неделя Жен-Мироносиц в 2022 году

Издревле в разных странах христианского мира имеются свои особенные праздники, памятные даты, связанные с историческими событиями или чтимыми святынями. Так, в Греции особенно почитается день памяти великомученика Димитрия Солунского. На острове Кипр сложилась традиция торжественно отмечать праздник Воздвижения Креста Господня. В Португалии широко отмечается Праздник Тела и Крови Христовых. Во Франции день Успения Пресвятой Богородицы, среди прочих религиозных праздников, является одним из самых почитаемых. Торжественней его отмечается лишь Рожество Христово.

Существовали подобные обычаи и на Святой Руси. До церковного раскола особенно почитаемым праздником был день перенесения мощей первых русских святых, благоверных князей Бориса и Глеба. В этот день звонили в колокола и шли крестные ходы по всей Руси. В Костромской губернии нарочитым праздником считался и сохраняется поныне день обретения Феодоровской иконы Пресвятой Богородицы.

Свои особо почитаемые праздники есть и у православных старообрядцев. С конца XVII века особенно торжественно староверы отмечают праздник Покрова Пресвятой Богородицы.

У московских старообрядцев есть особый праздник — неделя святых Жен-Мироносиц. Широкое празднование дня этого события на Рогожском связано не только с евангельской историей, но и с другой памятной датой — дарованием свободы вероисповедания в Российской империи и открытием в 1905 году запечатанных на 50 лет алтарей храмов Рогожского кладбища.

Программа праздника Недели Святых Жен-Мироносиц 2019

Публикуем программу мероприятий, которые пройдут в Москве 6-9 мая 2022 года.

6 мая (пятница)

19.00 — пасхальный концерт «Распевы Святой Руси» в Московском международном Доме музыки (отправление автобуса с Рогожского в 18.00, возвращение на Рогожское в 22.00).

7 мая (суббота)

9.00–10.00 — регистрация участников торжества.
10.00 — открытие в Доме причта выставки картин Дмитрия Паукова и фотографий Михаила Балакина «Клинцы старообрядческие» , фотовыставка «Ермаково поле. Четыре времени года» (фотограф А. Г. Елфимов).
11.00 — презентация книги В. Петрова «Аввакум. Распря».
12.00 — презентация книги протоиерея Вадима Коровина «Род сей не прейдет» и репринтного издания «Азбука певческая Ивана Прокопьева, деревни Мисцева книгописца».
13.00 — обед.
14.00 — начало вечернего богослужения в Покровском кафедральном соборе.
21.00 — ужин.

8 мая (воскресенье)

6.30 — встреча митрополита у митрополичьих покоев.
7.00 — начало утреннего богослужения.
14.00–16.00 — трапеза у полевой кухни.
12.00–18.00 — ярмарка народных промыслов.
15.00–17.00 — народные забавы.
16.00 — выставка-показ народной одежды Анастасии Новокшоновой «Сарафан».
16.30 — показ фильма Анатолия Бочкарева «По зову сердца».
18.00 — вечер духовных песнопений в Покровском соборе.
21.00 — ужин.

9 мая (понедельник)

9.00 — выезд на экскурсию в музеи-заповедники «Коломенское» и «Царицыно».
18.00 — отправление из Царицыно на Рогожское.
19.00 — ужин.
17.00–21.00 — старообрядческий кинофорум.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля