Юбилей религиозной свободы

В 2015 году исполнилось 110 лет указа «Об укреплении основ веротерпимости». Император Николай II 30 апреля 1905 года даровал религиозную свободу всем вероисповеданиям в Российской империи. Дольше всех ждали ее старообрядцы, терпеливо перенося все гонения и страдания.

Указ состоял из 17 пунктов. Было разрешено менять вероисповедание, переходить из господствующей церкви в старообрядчество. Последователей Старой Веры предписывалось более не называть раскольниками, а старообрядцами. Были распечатаны алтари старообрядческих храмов, разрешалось строительство новых церквей. В указе впервые вводилась религиозная классификация: «Установить в законе различие между вероучениями, объемлемыми ныне наименованием «раскол», разделив их на три группы: а) старообрядческие согласия, б) сектантство и в) последователи изуверных учений, самая принадлежность к коим наказуема в уголовном порядке».

Пятнадцатый и шестнадцатый пункты Указа касались «лиц магометанского вероисповедания» и буддистов. Но основные положения касались именно старообрядцев. После 250 лет притеснений и гонений православным христианам, не принявшим реформы XVII века, дали право свободно веровать и молиться. Впрочем, историки указывают на половинчатый характер указа. Старообрядцы, по их мнению, были поставлены в положение все же несколько более ущемленное, чем даже нехристианские конфессии. Но все же старообрядцы горячо благодарили императора «за проявленное милосердие», направили к нему делегацию с «благодарственным адресом».

Символом и памятником религиозной свободы стала Рогожская колокольня — храм-памятник, построенный в 1913 году по проекту архитектора Ф.Ф. Горностаева. К слову, совсем недавно закончилась ее реставрация, и 1 февраля 2015 года состоялось освящение Рогожской колокольни. Белоснежная колокольня, много лет стоявшая в строительных лесах, вновь сияет золотом куполов и крестов.

Храм-колокольня Воскресения Христова

Предлагаем для прочтения брошюру «Рогожские алтари — запечатленная святыня» Г.С. Чистякова. Книга представляет собой популярный очерк, раскрывающий исторические обстоятельства, которые повлекли за собой беспрецедентные гонения на старообрядцев в середине XIX века и привели к запечатанию властями алтарей рогожских храмов, лишению возможности совершать в этих храмах Божественную Литургию.

В настоящее время в религиозном законодательстве России вновь происходят изменения. После периода анархии и вседозволенности, чем пользовались тоталитарные секты, наступает понимание свободы как ответственности. Вновь законодательство делит религии на традиционные и нетрадиционные. Принят закон об оскорблении чувств верующих. Последние новости — законопроект, обязывающий религиозные организации, получающие финансирование из-за рубежа, предоставлять отчетность о своей деятельности Министерству юстиции. Соответствующие документы уже направлены в Госдуму.

В общем, вопрос о том, что такое пресловутая «религиозная свобода», где её границы, как их определять, бывший крайне актуальным 110 лет назад, остается не менее острым и сейчас.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля