Итоги опроса о благотворительной деятельности современных старообрядцев

Публикуем результаты анонимного опроса «Русской веры» о благотворительной деятельности современных старообрядцев в условиях карантина. Опрос проводился на сайте и в социальных сетях.

За горячим. Фото: сайт Ростовской старообрядческой общины

Вопрос: Участвуете ли вы в помощи людям, которые пострадали от эпидемии коронавируса?


  1. Не имею возможности никому помогать — 27,5 %
  2. Помогаю только родственникам и близким — 21,1%
  3. Помогаю нуждающимся (не родственникам) по собственной инициативе, не участвуя в каких либо объединениях — 21,1%
  4. Считаю, что во время бедствий самое главное — как можно больше ходить в храм и молиться, остальное не имеет большого значения — 17,4%
  5. Да, участвую в руководстве или организации волонтерского движения помощи малозащищенным слоям населения во время эпидемии — 8,3%
  6. Участвую в волонтерском движении рядовым членом — 4,6%

Напомним, что во время эпидемии чумы 1771 года московские старообрядцы взяли на себя ответственность за карантин. Тогда староверы устраивали лазареты и обсервационные госпитали, а позднее, благодаря активной благотворительной деятельности, создали духовные центры — Рогожское и Преображенское. В 2020 году Москва и вся страна стала перед не менее опасной эпидемией коронавируса. И если последствия самого вируса для человека пока изучены слабо, то экономический урон карантинных мер уже ощутили многие. Однако пока никаких социальных инициатив старообрядческие согласия не предложили.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля