В центре Саратова сгорел старообрядческий храм

Вчера ночью в Волжском районе Саратова сгорел храм во имя великомученика Димитрия Солунского Русской Древлеправославной Церкви и рядом с ним стоящий жилой дом. Как сообщили очевидцы в группе «Саратов онлайн», огонь охватил церковь, а затем перебросился на крышу соседнего жилого дома. Приехавшие на место происшествия пожарные потушили возгорание, которое началось около 23.30.

По словам местных жителей, храм был заброшен. Некоторые предполагают, что именно неосторожное обращение с огнем лиц без определенного места жительства стало причиной возгорания. Другие утверждают, что имел место поджог.

Согласно открытым источникам, церковь появилась на Кузнечной, 46 в 1973 году. Местные старообрядцы выкупили под нее частный жилой дом, буквально напротив того места, где располагался их храм, закрытый в 1930-х.

Изначально церковь принадлежала Русской Православной старообрядческий Церкви, а позднее была передана Русской Древлеправославной Церкви. 

«Горел нежилой дом и кровля рядом стоящего жилого двухэтажного деревянного дома. Площадь пожара составила 184 кв. м. На тушение выезжали 6 пожарных расчетов. Пострадавших нет», — говорится в сообщении ведомства.


Источник: www.vzsar.ru

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля