Открылся Архиерейский Собор Русской Древлеправославной Церкви

По благословению Патриарха Московского и всея Руси Александра (Калинина) в Москве в Патриаршем Свято-Покровском Соборе с 22 по 25 декабря будет проходить заседание Архиерейского Собора Русской Древлеправославной Церкви.

Архиерейский Собор Русской Древлеправославной Церкви, 22 декабря 2016 года

Повестка заседания Архиерейского Собора:

1. О церковном управлении;
2. О церковном имуществе;
3. Отчеты отделов и комиссий.

В соответствии с Уставом Религиозной организации Русская Древлеправославная Церковь (сокращенно РДЦ) Архиерейский Собор состоит из епископов РДЦ. В заседании под председательством первоиерарха Религиозной организации Русская Древлеправославная Церковь Древлеправославного Патриарха Московского и всея Руси Александра (Калинина) приняли участие: епископ Сергий (Попков), митрополит Сибирскийепископ Савин (Тихов) Нижневолжский; епископ Василий (Лаврентьев) Верхневолжский. В соответствии с Уставом РДЦ  к участию в заседании с правом совещательного голоса были приглашены руководители Отделов и Комиссий и благочинные Религиозной организации Русская Древлеправославная Церковь.

Патриарх Александр обратился с вступительным словом, в котором изложил вкратце труды предыдущего Собора и рассказал об имеющихся для соборного обсуждения проблемах и вопросах канонического и дисциплинарного характера. Владыка ознакомил участников Собора с постановлениями декабрьского Архиерейского Собора 2015 года. Все принятые на нем постановления получили полное одобрение настоящего Архиерейского Собора.

В первый день работы Собора его участники обсудили послание отступивших от Церкви священноигумена Антония (Ященко) и протоиерея Олега Морозова, разосланное некоторым христианам и священнослужителям Русской Древлеправославной Церкви. Текст послания указанных священнослужителей был зачитан протоиереем Андреем Марченко. Епископ Сибирский Сергий предложил не оставлять без внимания это послание и дать тексту в Деяниях настоящего Собора соответствующую оценку и комментарий. Собор решил оставить отступивших от веры священнослужителей под запрещением и призвать их к покаянию.

С докладом по имущественному вопросу выступил священнодиакон Виктор Кузнецов: «Последние печальные события в РДЦ показали, что одной из острейших проблем наряду с регистрацией общин является отсутствие системы контроля имущества Церкви. Сегодня Священноначалие Церкви не имеет представления о существующих нестроениях в той или иной области имущественных вопросов, касающихся владения, пользования и распоряжения недвижимым имуществом Местными религиозными организациями на местах.

В частности, речь идет о том, на каком праве и основании пользуются недвижимым имуществом приходы Церкви. В настоящее время только тогда, когда в результате канонических проступков отдельных лиц уходит имущество Церкви, приходит сожаление о том, что не было сделано. За прошедшее с Освященного Собора время мы стали свидетелями, как, присвоив собственность Церкви, два наших собрата объявили себя более не принадлежащими нашей Церкви. Кроме этого, мы стали свидетелями, как Вышковская поселковая Администрация наглым образом передает нашу Часовню в собственность РПЦ, совершив рейдерский захват. Встает вполне уместный вопрос: почему так произошло? Ответ прост: ни там, ни там не были надлежащим образом оформлены документы».

В ходе всестороннего обсуждения доклада по имущественным вопросам Собором были указаны имеющиеся проблемы в вопросе имущественных отношений. На этом в заседании Собора был объявлен перерыв до утра следующего дня.

Архиерейский Собор РДЦ завершит свою работу 25 декабря.

Источник: raoc.info

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (3)

  1. Alexander P-ky

    Получается, что двое из четырёх благочинных Московской епархии РДЦ ушли в раскол?

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля