Серию просветительских выставок представят жителям Клинцов

24 сентября в Выставочном зале Клинцов откроется экспозиция «Клинцы старообрядческие». О прошлом и настоящем староверов в Клинцах поведают фотовыставка, детские рисунки, подборка картин.

Прихожанин Преображенского храма Клинцов Михаил Балакин — много лет наблюдал за жизнью прихода с фотоаппаратом. В его объектив попали праздники и повседневные службы, выезды к памятным старообрядческим местам в районе и интересные события из жизни общины.

Молодой художник Дмитрий Пауков за пять лет создал серию живописных картин, посвященных многодетной семье настоятеля храма и важным моментам из жизни общины.

Проект Ольги Яшиной расскажет о будущих планах по созданию при доме причта музея старообрядчества Михаила Овчинникова, конференц-зала, библиотеки, а также парковой зоны на территории около храма.

Поселение Клинцы было создано на землях помещика в 1707 г. крестьянами-старообрядцами из Костромского уезда на берегу реки Бороздны. Основателем города считается Василий Афанасьевич Клинцов. Он вместе с другими старообрядцами бежал от притеснений властей на окраинные районы государства — Северские земли (Стародубье). В 1715 г., благодаря участию местных жителей в борьбе со шведскими интервентами, Клинцы получили статус слободы. Жители слободы были крайне религиозны, трудолюбивы и предприимчивы, что способствовало бурному развитию в Клинцах различных мануфактур и торговли.

Клинцы как слобода, посад, город были не только основаны, но и построены старообрядцами. Старообрядцы, обладая промышленными и торговыми капиталами, создали вокруг себя мощное культурное пространство: школы, техническое училище (превратившееся позднее в текстильный техникум), две гимназии, три больницы, которыми мы пользуемся до сих пор.

Однако старообрядцы в Клинцах постоянно испытывали в разной степени давление властей. Внес свою трагическую лепту ХХ век. Из клинцовских старообрядческих храмов до наших дней сохранился только один — Преображения Господня.


Источник: rpsc.ru

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля