Когда Рожество Христово — престольный праздник: сотни жителей Екатеринбурга пришли в храм и… получили подарки от прихожанки!

В день престольного праздника Рожества Христова старообрядцы РПсЦ г. Екатеринбурга активнее обычного шли в церковь. В этот день здесь собралось множество молодых прихожан, которых постоянные члены общины видят крайне редко. Люди шли сами, вели свои детей и внуков, ждали водосвятия и радостно шли крестным ходом вокруг храма-именинника.

Водосвятный молебен — места в храме почти нет!

Легкий мороз и прекрасная погода способствовали тому, чтобы екатеринбургские старообрядцы пришли в храм в светлый праздник Рожества. Еще накануне народу здесь было значительно меньше, но утром прославить родившегося Христа собрались сотни горожан и жителей окрестных территорий.

Крестный ход начался

Это был тот редкий день, когда даже войти в храм в одежде было непросто. Даже полицейским, охранявшим верующих, зайти погреться в притвор храма было не суждено — они отнеслись к этому с пониманием и остались на улице.

Умеренный мороз и хорошая погода добавили радости староверам

Те, кто ходит в храм два-три раза в год, вспомнили о празднике и о том, что они староверы! Поэтому в день престольного праздника люди собрались «разношерстные» — и те, кто знает, как правильно вести себя за службой — когда осенять себя крестным знамением, где стоять, куда и как ставить свечи, и те, кто не знает этого. Были рады все. Люди старательно молились, терпеливо дожидаясь водосвятного молебна, отвлекались на разговоры с теми, кого давно не видели, активно закупали свечи «про запас» и календари на новый год.

Самые смелые вышли на крестный ход без верхней одежды

А потом был крестный ход — один из самых массовых за последние годы. Благодаря погоде, обойти вокруг храм вслед за чтущими и поющими клирошанами решились даже те, кто часто не делает этого, боясь простудиться. Так крестный ход объединил несколько поколений старообрядцев столицы Среднего Урала, после чего около получаса люди шли ко кресту — казалось, несть числа всем желающим!

Младшие ученики воскресной школы поздравляют с Рожеством

А сразу после службы настоятель, отец Павел Зырянов объявил, что свое поздравление собравшимся на богослужение подготовили ученики двух детских групп воскресной школы — самые младшие и те, кто постарше. Ребятишки прочли рождественские стихи, трогательно исполнили несколько праздничных песнопений, и… получили подарки от церковного совета.

Поздравление от детей всегда звучит трогательно и искренне

Подарки в этот день получили и взрослые прихожане. Около сотни праздничных пряников испекла и лично подарила единоверным братьям и сестрам многодетная прихожанка Аполлинария Борисова — каждому она вручила собственноручный подарок, красиво упакованный и перевязанный бантиком. И надо было видеть ту трогательную радость староверов, которая воцарилась в этот день в храме!

Пряники Аполлинарии Борисовой

Она продолжилась и за праздничным столом — разделить рождественскую трапезу и разговеться, пообщаться с братьями, еще раз прославить Господа и тепло поздравить друг друга остались десятки екатеринбуржцев.

Фото автора и Аполлинарии Борисовой

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля