Последние новости из Уганды

Настоятель старообрядческой общины в Уганде протоиерей Иоаким Киимба нуждается в молитвенной и финансовой помощи. О. Иоакиму была сделана дорогостоящая операция, которая пока оплачена лишь частично.

Отец Иоаким Киимба

О болезни о. Иоакима Киимбы стало известно в начале сентября этого года. У него обнаружили раковую опухоль пузыря (мочевого, или желчного — из письма трудно понять). В митрополию пришло сообщение, о том, что он находится в больнице в критическом состоянии на обследовании. Решался вопрос, делать операцию или нет. Митрополит Корнилий принял решение оказывать ежемесячную помощь о. Иоакиму в размере 5 тысяч рублей в месяц.

О. Иоаким сам является врачом по профессии. Для угандийской старообрядческой общины он не только духовный наставник, но и помощник в борьбе с телесными недугами, которые в силу невысокого уровня жизни очень распространены в странах Африки.

Желающих внести посильный вклад в оплату операции и дальнейшего лечения просим направлять средства в Уганду переводами Western Union или иным способом на имя Joachim Kiyimba. Об отправлении перевода обязательно уведомить о. Иоакима по телефону: +25 675 262 09 22, электронная почта: frjoak@gmail.com. Сейчас просим использовать адрес: orthodoxuganda@yahoo.com.

Дополнительную информацию можно получить по телефону: +7 (495) 361-51-91 (Московская митрополия).

В то же время на одном из сайтов появилась информация о том, что некоторыми переводами пытались завладеть мошенники. Ни в коем случае не переводите деньги о. Иоакиму через других контактных лиц, а только лишь на его имя.

Из хороших сентябрьских новостей из Уганды надо отметить возвращение о. Валусумбу. Все считали, что его на севере страны убили повстанцы, но оказалось, что он работал на стройке. Сейчас идет выяснение его канонического статуса.

В этот раз на совете митрополии, прошедшем 3-4 сентября 2014 года, из-за отсутствия средств делегацию пока решили не посылать. На отделочные работы в Уганде нужно более $ 12 тысяч, плюс около 110-120 тысяч русских рублей на поездку двух человек.

Напомним нашим читателям, что 22 мая 2013 года, на праздник перенесения честных мощей святителя Николы, в Никольском храме тверской старообрядческой общины г. Москвы о. Иоаким Киимба и его супруга, матушка Маргарита, были присоединены к Церкви.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля