Паломничество старообрядцев в Александро-Свирский монастырь

1 января 2021 года группа старообрядцев Санкт-Петербурга совершили паломническую поездку в Свято-Троицкий Александро-Свирский мужской монастырь Тихвинской епархии РПЦ. Организаторами ежегодного паломничества стали представители двух старообрядческих общин РПСЦ Санкт-Петербурга.

Среди участников — работники Торгово-промышленной Группы Компаний «БИОСТАР», прихожане Свято-Людмилинского единоверческого прихода Санкт-Петербурга при «пещерном» храме св. прп. Александра Свирского подворья Александра Свирского монастыря.

Молебен преподобному Александру Свирскому перед его мощами в Спасо-Преображенском соборе обители возглавил Василий Александрович Загородний — председатель общины Покровского храма РПСЦ в Санкт-Петербурге, генеральный директор Торгово-промышленной Группы Компаний «БИОСТАР». За богослужением пел смешанный хор приходов РПСЦ г. Санкт-Петербурга, а по окончании молебна паломники были запечатлены на общем фото, состоялся обед.

От лица РПЦ гостей встретил ключарь прихода, помощник епископа Тихвинского и Лодейнопольского Мстислава (Дячины) по делам единоверческих приходов и по взаимодействию со старообрядчеством, руководитель Тихвинского Епархиального Духовно-Просветительского Центра древнерусской богослужебной традиции и культуры чтец Александр Максимович Гнып.

Соработник Торгово-промышленной Группы Компаний «БИОСТАР» преподнес в дар гостям памятные подарки о посещении древней обители: альманахи о истории монастыря, календари с фотографиями обители.


Источник/фото: сайт Тихвинской епархии РПЦ/Дмитрий Гусев

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля