Освящение храма в селе Северное Чистое

9 сентября 2019 года в селе Северном Чистом Орехово-Зуевского района Московской области освятили храм. Митрополиту Корнилию сослужили протоиерей Алексей Михеев, иерей Виталий Матвеев, иерей Иоанн Гусев и протодиакон Виктор Савельев.

Строительство храма велось двадцать лет. После страшных пожаров в Подмосковье Мария Михайловна Гусева решила построить часовню в честь иконы Божией Матери «Неопалимая Купина» в знак благодарности Богу за прекращение стихийного бедствия.

Храм построен рядом с садоводческим товариществом. Сразу после Великой Отечественной войны здесь была начата разработка торфяников. Бывшее здесь старообрядческое кладбище по распоряжению властей сровняли с землей и поставили клуб. Со временем клуб сгорел. Именно на этом месте было начато строительство.

Мы решили, что будем возводить часовню на костях наших предков. Поставили крест. Помню, отец Леонтий Пименов сказал, что если и алтарь сделать, то церковь будет. Так и получилась церковь! — вспоминает Мария Михайловна.

В течение двух десятилетий Марья Михайловна собирала на храм деньги, искала благотворителей, оформляла документы. Этой хрупкой уже в преклонном возрасте женщине пришлось много походить по государственным инстанциям, вникнуть в юридические особенности процесса. Но сложности ее ничуть не смутили. К преодолению всех затруднений она приступала с энтузиазмом.

Сегодняшнее радостное событие она себе в заслугу не вменяет. «Божиим промыслом пошла навстречу администрация Орехово-Зуевского района… Божиим промыслом кирпичный завод выделил материалы…» — вспоминает она об этапах 20-летних трудов.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля