Епископ Никодим (Ковалев) посетил Черновицкую область

13 мая 2017 года епископ Киевский и всея Украины Никодим (Ковалев) посетил Черновицкую область. В ходе поездки правящий архиерей прибыл в общину села Липованы, где усилиями местных христиан и благотворителей в кратчайшие сроки возведен и готовится к освящению новый храм.

Епископ Киевский и всея Украины Никодим (Ковалев)

В сослужении с сопровождающими владыку иереем Константином Литвяковым (г. Хмельницкий) и епархиальным протодиаконом Николой Тиканом епископ Никодим совершил освящение новых колоколов, после чего обратился к собравшимся христианам с проповедью.

Освящение новых колоколов

В кратчайшие сроки в с. Липованы был возведен новый храм

Также владыка Никодим провел беседу с представителями Черновицкой областной государственной администрации, после чего посетил храм Рожества Пресвятой Богородицы в г. Черновцы (настоятель иерей Леонтий Сергеев) и провел рабочую встречу в Епархиальной иконописной мастерской с ее руководителем — иконописцем иереем Владимиром Светлогорским (с. Белая Криница).

Епископ Никодим (Ковалев) в с. Липованы

Владыка Никодим является правящим архиереем Украинской епархии РПСЦ с декабря 2016 года.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля