Молодежный образовательный центр набирает сотрудников

Молодежный образовательный центр набирает сотрудников
Храм РПСЦ во имя святых апостол Петра и Павла в Крыму

Молодежный образовательный центр при старообрядческом храме Краснокаменки (Гурзуф, Крым) расширяет свою деятельность. Центру требуются на постоянной и сдельной основе требуются следующие сотрудники:

— Уставщик для проведения богослужений
— Управляющий
— Охранник
— Мастер чистоты, работник прачечной
— Плотник-столяр
— Преподаватель музыки: фортепиано, гитара, флейта
— Преподаватель рисования
— Преподаватель по бисероплетению, вышиванию, тканному делу
— Семья для ведения небольшого фермерского хозяйства.

Молодежный образовательный центр набирает сотрудников

 

Предпочтение отдается старообрядцам. Проживание предоставляется на территории живописной Краснокаменки или рядом. Испытательный оплачиваемый срок — 2 месяца. Для участия заполните анкету размещенную по ссылке
vk.cc/c85Rt7

Справка о приходе:

Старообрядцы, как и прочее русское население, появились в Крыму при Екатерине II, когда шло освоение полуострова. Среди местных меценатов широко известен старообрядец Николай Губонин, который основал Гурзуф, рядом с которым и находится поселение Краснокаменка.

В апреле 2017 года Митрополит Корнилий совершил закладку камня, а уже 4 июля 2019 года храм был освящен. Величественный храм выстроен в стиле XII века, его силуэт гармонично вписан в окружающую среду живописного поселка на берегу Черного моря на живописном склоне, который некогда был фруктовым садом. С высоты видны побережье моря и красивейшие пейзажи Медведь-горы. Исторически в этих местах находился древний монастырь и старообрядческие моленные.

Сегодня здесь возрождается духовная жизнь и организован молодежный духовно-паломнический центр, куда приезжают множество детей на летнюю смену при поддержке благотворителя Романа Стабблбайна.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля