Лекция «Дониконовский чин Литургии: Литургия преждеосвященных Даров»

Патриарший центр древнерусской богослужебной традиции приглашает всех желающих на очередное академическое мероприятие в рамках Историко-литургического семинара9 марта с лекцией выступит священник Михаил Желтов (РПЦ). 

Священник Михаил Желтов окончил Физический факультет Московского Государственного Университета им. М. В. Ломоносова (кафедра Компьютерных методов физики) и Богословско-пастырский факультет Православного Свято-Тихоновского Богословского института (кафедра Литургики). Доцент Московской Духовной Академии, где постоянно преподает с 2007 года. С 2009 года — заведующий кафедрой Церковно-практических наук Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени свв. равноапостольных Кирилла и Мефодия. C 2013 года постоянно преподает в Сретенской духовной семинарии в качестве доцента и заведующего кафедрой Литургики. С 2000 года и по 2009 год возглавлял редакцию Богослужения и литургики ЦНЦ «Православная Энциклопедия» в должности ведущего редактора (в настоящее время — куратор той же редакции). Автор ряда научных публикаций, кандидат богословия. Клирик храма Владимирской иконы Божией Матери в Куркине г. Москвы (РПЦ). C 2009 года решением Священного Синода Русской Православной Церкви включен в состав Синодальной Библейско-Богословской комиссии и Межсоборного присутствия.

Тема выступления: «Дониконовский чин Литургии: Литургия преждеосвященных Даров​».

Лекция начнется 9 марта в 19 часов по адресу: Бакунинская ул., 81/55, 2-й этаж (вход через книжный магазин Издательства Московской Патриархии).

Вход свободный.

Список публикаций о. Михаила Желтова смотрите на его сайте «Словесная служба» (www.mhzh.ru/ru/author/92/Zheltov).

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля