В  Челябинской области спасатели МЧС поставили старообрядческий крест на острове Веры

Спасатели Миасского отряда областной поисково-спасательной службы помогли восстановить историко-культурный памятник Южного Урала — старообрядческий крест знаменитого острова Веры на Тургояке. Об этом сообщили в пресс-службе регионального ведомства.

 

Напомним, что остров Веры на озере Тургояк, расположенный близ его западного берега, имеет статус объекта культурного наследия регионального значения и взят под охрану государства. Он знаменит своими мегалитами, которые построены 60100 тысяч лет назад. Всего на острове Веры более 50 археологических объектов, разных эпох: от древней каменоломни и металлургической печи, до руин старообрядческого скита и старообрядческого кладбища.

С названием острова также связана легенда о княгине Вере, которая покинула своего жениха и стала отшельницей, поселившись в каменном ските на острове. После смерти Веры ее могила почиталась старообрядцами как одна из святынь края, поэтому на острове Веры было организовано старообрядческое молитвенное поселение. В конце XIX века поселение было уничтожено, однако в память о нем в 1990 году был установлен деревянный крест.

Деревянный крест неоднократно разбирали на дрова туристы, более пяти раз атакам вандалов подвергался и заменивший его металлический кряж. В этом году на одном из предприятий Миасса был изготовлен новый металлический крест. Именно его установили на острове Веры спасатели Миасского отряда областной поисково-спасательной службы.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

  1. «которые построены 60—100 тысяч лет назад» — это кто же до Адама хозяйничал? не следует ли атеистические научные гипотезы исчисления лет опускать…

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля