Вышло в свет издание «Древнерусские песнопения Божественной Литургии свт. Иоанна Златоуста. Наонная редакция»

Увидело свет 4-томное издание «Древнерусские песнопения Божественной Литургии свт. Иоанна Златоуста. Наонная редакция», выпущенное Патриаршим центром совместно с Издательством Московской Патриархии. Исследование и подготовка издания к публикации осуществлены на средства Благотворительного фонда свт. Григория Богослова. Издание осуществлено на средства Нижегородской Митрополии Русской Православной Церкви.

4-томное издание «Древнерусские песнопения Божественной Литургии свт. Иоанна Златоуста. Наонная редакция»

В 1-м томе представлен полный свод мелодических формул и строк, впервые составленный по песнопениям древнерусской Литургии, а также дан детальный разбор структуры и композиции каждого песнопения в целостном контексте чинопоследования. 2-й том — это крюковой список древнерусских песнопений Божественной Литургии, нотация которого упорядочена и приведена к единообразию. 3-й том — публикация песнопений в виде нотолинейно-крюкового двознаменника. В 4-м томе публикуется факсимиле списка РГБ. Ф. 354. № 144 и фрагментов рукописи БРАН. Калик. № 23.

Сотрудники Патриаршего центра древнерусской богослужебной традиции Д.А. Григорьев и В.Ю. Григорьева приняли участие в презентации нового научного издания в области русской музыкальной медиевистики

Эта работа готовилась несколько лет. За это время в рукописных собраниях России удалось выявить ряд рукописей, ставших для исследования ключевыми: в них песнопения Литургии наонной редакции имеют киноварные пометы дораскольного периода. Эти рукописи рассматривались в контексте беспометной традиции того же времени.

На этом материале был проведен анализ разночтений крюковой графики мелодических формул, уточнена звуковысотность и ритмика напевов, выработана единообразная запись родственных мелодических формул. Специально для этого издания на основе рукописей середины XVII века были разработаны крюковой и церковнославянский шрифты.

Книгу можно приобрести в лавке храма Покрова Богородицы в Рубцове по адресу: г. Москва, ул. Бакунинская, 83. Возможна почтовая доставка по России.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (5)

    • Елена Демидова

      этот сайт от РПЦ. Если кто не знал… Потому логотип их фонда Ионна Богослова — не случайность, как и европейские нотные знаки рядом с крюками

    • А мне интересен не логотип, а мнение специалистов о содержательной части этой большой работы, т.к В.Григорьева не только доцент, идущий, видимо, на докторскую, но и опытный практик — вместе с супругом они головщики в единоверческом храме Покрова в Рубцово.

    • Русская вера

      Апостол Иоанн Богослов и святитель Григорий Богослов — совершенно разные люди, а не одно лицо. Что касается логотипа фонда Григория Богослова, то любой может зайти на главную страницу его сайта и увидеть, что в основе изображения лежит икона святителя в крещатой фелони.
      Относительно логотипа, расположенного на главной странице сайта «Русская вера» и некоторых печатных изданий, то его разработка принадлежит книжному издательству АКТЕОН http://akteon-sale.ru/ob_izd, известному изданием «Лицевого летописный свод XVI века» и некоторых других древнерусских раритетов.
      В основе этого логотипа находится орнамент тисненого «середника» обложки царской Псалтыри, изданной во времена Бориса Годунова. Подобный орнамент встречается и на некоторых других книгах XV-XVII веков.

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля