Выставка старинного шитья и облачения

Вечером 20 октября, накануне открытия Освященного Собора РПсЦ на Рогожском, в Доме причта состоялось открытие выставки «Красота церковная». Здесь представлены предметы старинного шитья и облачения из ризницы Покровского собора на Рогожском кладбище: иерейские фелони, ризы, диаконские стихари, покровцы, расшитые лестовки — все это датируется XVI — нач. XX вв. На некоторых парчовых облачениях начала XX в. имеются вышитые вкладные надписи — очевидно, имена старообрядцев, владельцев мануфактур, на которых были сшиты облачения. Отбором экспонатов для выставки занимались эксперты из Музеев Московского Кремля.

Экспозиция старинного облачения. Фото со страницы в Фейсбуке Музейно-библиотечно-архивного отдела

На открытии выставки присутствовали митрополит Московский и всея Руси Корнилий (Титов), епископ Новосибирский и всея Сибири Силуян (Килин), епископ Кишиневский и всея Молдавии Евмений (Михеев), иерей Алексей Лопатин — один из основных организаторов выставки, руководитель музейно-библиотечно-архивного отдела. Первыми посетителями выставки в основном были священники и делегаты от мирян, прибывшие на предстоящий Освященный Собор.

На открытии выставки

На открытии также присутствовали научный сотрудник отдела тканей Музеев Московского Кремля Мария Владимировна Вилкова, главный научный сотрудник Государственного исторического  музея, известный исследователь истории и культуры старообрядчества Елена Михайловна Юхименко. Приехала и съёмочная группа телеканала «Россия».

Стихарь

Выставка будет работать с 20 октября по 8 ноября 2015 года.

Ниже еще несколько фото.

Иерейский пояс. Вторая половина XIX в.
«Богоматерь Знамение». Вторая половина ХVII в.
Осмотр экспозиции
Первые посетители выставки
Заканчивается монтаж выставки с помощью сотрудников ГИМ и Музеев Кремля. Фото со страницы в Фейсбуке Музейно-библиотечно-архивного отдела

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля