Выставка «Отчеканил мастер Родион Хрусталев» в Спасо-Андрониковом монастыре

С 19 апреля по 20 мая 2018 года в Центральном музее Древнерусской культуры и искусства будет открыта экспозиция «Отчеканил мастер Родион Хрусталев». Выставка посвящена образам, которые принадлежали московской общине старообрядцев-федосеевцев второй половины XIX века. Особенному периоду жизни федосеевской общины, когда она, утратив свою руководящую роль в движении беспоповцев, стала одной самых закрытых религиозных организаций к началу XX века.

Икона с экспозиции «Отчеканил мастер Родион Хрусталев»

Сегодня имя московского мастера-старообрядца Родиона Семеновича Хрусталева хорошо известно музейным хранителям, частным коллекционерам и всем почитателям меднолитой пластики. Но еще в конце 1980-х годов на имеющихся многочисленных крестах, иконах и складнях без расшифровки отмечались только его монограммы: «М. Р. С. Х.», «Р. Х. Р. С.», «Ч. Р. С. Х.», «М. Р. Х.», «Р. С. Х.», «Р. С.», «Р. Х.».

На выставке представлены меднолитые иконы

Впервые на выставке представлены меднолитые кресты, иконы и складни, выполненные этим известным мастером-чеканщиком в течение 30 лет, с начала 70-х годов XIX века до начала 1900-х годов. Высокое качество литья, яркие многоцветные эмали и золочение отличают эти произведения, созданные по заказу общины старообрядцев Преображенского кладбища в медных заведениях на улице Девятая Рота. Сформировать такую, довольно редкую, яркую и выразительную экспозицию, посвященную творчеству одного меднолитного художника-старообрядца, стало возможно только при поддержке и содействии московских коллекционеров, любезно предоставивших предметы из своих собраний.

Икона с выставки «Отчеканил мастер Родион Хрусталев»

Выставка «Отчеканил мастер Родион Хрусталев» будет открыта для посетителей до 20 мая по адресу: Москва, Андроньевская площадь, 10. Телефоны: +7 (495) 67-14-67, +7 (495) 678-14-89, Электронная почта: cmiar@mail.ru.

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля