Вышел в свет очередной, шестой выпуск альманаха «Во время оно…»

Вышел в свет очередной, шестой выпуск альманаха «Во время оно…» (приложение к журналу «Церковь»). В нем собраны документы по истории Русской Православной старообрядческой Церкви 1920-х годов.

Открывает выпуск био-библиографический словарь старообрядческих епископов, служивших в 1920-е годы. Он включает в себя 14 биографических статей, а также, кроме них, дополнительные и уточненные данные о других архиереях, служивших и в 1930-е годы, сведения о которых публиковались в пятом выпуске, а также краткий список противоокружнических епископов, о которых удалось хоть что-то установить.

Начало первого послереволюционного десятилетия, когда только-только стихли залпы гражданской войны, отражает переписка между епископами Александром (Богатенковым), и Геронтием (Лакомкиным) – одним из самых деятельных и дальновидных архиереев первой половины ХХ века. Она относится преимущественно к 1920–1922 годам, когда архиепископ Мелетий (Картушин) Московский пребывал на Дону, на территории, занимаемой Деникинскими войсками, а после их разгрома долго не мог выехать в столицу. Местоблюстителем Московской кафедры временно стал владыка Александр.

Переписка интересна тем, что содержит не только факты, ценные для истории отдельных приходов и людей, но, давая им живую оценку, раскрывает основные события самых первых послереволюционных лет, позволяя ощутимый пульс той эпохи, ее дух, настроения, искания. Это инициативы по примирению с противоокружническими архиереями, результатом которых стало присоединение в 1922 году епископа Рафаила (Воропаева), впоследствии просиявшего в сонме священномучеников, подготовка Освященного Собора, налаживание управления во вдовствующих епархиях и многое другое.

В выпуске продолжается публикация писем известного старообрядческого публициста Ивана Акимовича Кириллова, начатая в четвертом номере. Под отдельной рубрикой объединены письма и документы, относящиеся к деятельности епископа Климента (Логвинова) Иркутского. Это короткий период: от его присоединения к Церкви в 1925 году от старообрядцев, не признающих Белокриницкой иерархии, до разрыва с нею в 1927-м. Завершает выпуск письмо-обращение епископа Амфилохия (Журавлева) Уральского и Оренбургского к Освященному Собору 1926 года. Владыка подробно рассказывает об обстоятельствах своего ареста в 1922 году, после которого он был осужден к расстрелу, и затем, в результате пересмотра приговора, провел несколько лет в тюрьме.
 
Очередной шестой выпуск, как и предыдущие, адресован студентам, аспирантам, ученым и всем тем, кто интересуется русской православной историей и культурой.

Книгу можно приобрести в церковной лавке митрополии на Рогожском, а также в других старообрядческих лавках Москвы.

Источник: Русская Православная Старообрядческая Церковь

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля