Усадьба Рябушинских нуждается в ремонте

Среди краснокирпичных заводских построек хлопчато-бумажного комбината, отрезанная железной дорогой от центра Вышнего Волочка, окруженная величавыми липами и лиственницами уже больше века стоит жемчужина русского модерна — усадьба Рябушинских. Уникальное для Вышнего Волочка здание четыре года назад местные власти чуть не снесли, если бы не обретенные им хранители во главе с краеведом Денисом Ивлевым и большой общественный резонанс.

Усадебный дом и флигель были построены в конце XIX века, а интерьеры созданы в начале XX. Усадьбу строил один из представителей известной династии купцов Рябушинских — Сергей Павлович — хозяин бумагопрядильной фабрики (сейчас это Вышневолоцкий хлопчатобумажный комбинат).

Хозяин прожил в доме совсем недолго — лет пять, а потом в России грянула революция. Рябушинский вынужден был покинуть усадьбу, страну и эмигрировал за границу.

На заднем дворе две вековых лиственницы.

Дом пережил революцию, превращение в клуб, инкубатор и общежитие для рабочих. Тем не менее, некоторым аутентичным интерьерам чудом удалось спастись. Сохранившийся кабинет хозяина, старинные изразцы, камин работы Макса Лаугера, наборный паркет, хозяйская дореволюционная ванная, где «душ» до сих пор с «ером» на конце, и маковая лепнина на почерневших высоченных потолках.

Когда-то на входе в усадьбу гостей встречали львы. В 1920-м году их демонтировали и вывезли в Ленинский (ныне Венециановский) сквер, который они украшают и по сей день.

Вопрос об архитекторе дачи Рябушинских до сих пор открытый, говорит Денис Ивлев. Львы и маки на потолках приписывают «отцу московского модерна» Льву Николаевичу Кекушеву. Есть версия, что к убранству дачи приложил руку Федор Осипович Шехтель.

Денис Ивлев — главный спаситель усадьбы и председатель Вышневолоцкого историко-краеведческого общества. В феврале 2018-го года после расселения последних жильцов коммуналки дачу решили снести, «потому что таковы правила программы расселения из аварийного жилья». Дача не имела статуса памятника и официально числилась многоквартирным домом, которые после расселения сносят.

Но Денис Ивлев и его соратники не дали. Краеведы с 2013-го года подружились с местными жителями и уже тогда водили по уникальной усадьбе экскурсии. Когда появилась информация о сносе дачи, они опубликовали в соцсетях письмо-ответ администрации. Письмо вызвало огромный общественный резонанс, который дошел до проекта «Наступление на наследие», губернатора и даже Госдумы. 19 апреля 2018 года дачу Рябушинских все-таки официально признали выявленным объектом культурного наследия.

Краеведы создали юрлицо, оформили договор аренды на 50 лет и несколько лет занимаются восстановлением здания. Работы по консервации дачи проходят под контролем лучших архитекторов страны. Однако, чтобы начать полноценную реставрацию усадьбы, нужны 3 миллиона рублей только на проект. Таких денег, конечно, нет. Все работы на даче выполняют на народные деньги и деньги, полученные от экскурсий.

Сегодня усадьба Рябушинских нуждается в помощи, нужны средства на консервацию кровли на флигеле усадьбы. Нужны средства на оплату работы мастеров, а также нужны средства на оплату работы электрика за монтаж новой проводки и осветительных приборов во флигеле в размере.

Пожертвовать средства можно на карту Сбербанка: 5469400989018499 или на карту Тинькофф: 5536914098969227. Карты привязаны к номеру телефона: 89265487574 (Денис Михайлович И.). При переводе просьба указать: «На Рябушинских».


Источник: группа ВК «ARTDACHA.R и Усадьба Рябушинских. Вышний Волочёк»

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля