Торжественное богослужение, посвященное памяти епископа Павла Коломенскаго

На понедельник Светлой седмицы пришлась в этом году память священномученика и исповедника Павла, епископа Коломенскаго. Христиане града Коломны почтили память святого сугубым торжеством. На утреннее богослужение 16 апреля съехались гости из приходов Московской, Санкт-Петербургской и Тверской епархии, прибыл иконом Московской епархии иерей Алексей Михеев. По пасхальному чину были пропеты полунощница и часы, совершена божественная литургия, а по ее окончании – молебен Пасце и святому, водосвятие и крестный ход вокруг храма.

Храм Николы на Посаде (Коломна)

Община Коломны вот уже в течение скольких лет восстанавливает древний храм. В 1998 году подготовлен и освящен во имя святителя Николы предел церкви. Почти одновременно с освящением предела сюда был направлен на служение ирей Михаил Рожков. Престол основного храма планируется освятить во имя свщмч. и исп. Павла Коломенскаго, однако здесь предстоит проделать еще большой объем работ. В еще не согретом после зимних холодов каменном помещении молящиеся после службы пропели стихеры Пасхе.

По окончании богослужения настоятель иерей Михаил Рожков поблагодарил клирошан за вдохновенное чтение и пение, с радостью отметил большое число гостей, призвал и впредь стремится к молитвенному общению с близкими по вере и духу людьми, к личному общению, которое невозможно заменить широко распространенными сегодня электронными средствами связи.

Торжество продолжилось за праздничной трапезой.

Источник: Русская Православная Старообрядческая Церковь

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля