Старообрядцы За Родину

В Донской и Кавказской епархии продолжается традиционная череда осенних престольных праздников в общинах. В день Владимирской иконы Божьей Матери храмовой день отмечала Община посёлка За Родину, Темрюкского района, Краснодарского края.

В этот раз старообрядцев в посёлке посетили аж три священника – протоиерей Иоанн Рыбаков, иерей Иоанн Севастьянов (Ростов-на-Дону) и иерей Василий Баденков (Астрахань). Кроме этого было немало гостей из Краснодара, Славянска-на-Кубани, Анапы, ст. Ханской и других мест.

В посёлок За Родину старообрядцы переселились уже более полувека тому назад. Около ста человек приехали на побережье Азовского моря из двух румынских старообрядческих сел – Журиловки и Каркалиу. В отличие от других поселений румынских старообрядцев на территории Краснодарского края, христиане поселка За Родину всегда старались сохранять общинный и богослужебный уклад жизни.

С первых лет их проживания в России они окормлялись старообрядческими священниками, совершали совместные праздничные богослужения по домам, были в непосредственной связи и подчинении Московской Архиепископии, затем Митрополии, часто посещали близлежащие старообрядческие храмы – в Ростове-на-Дону, пос. Новонекрасовском, ст. Ханской и Кавказской. Последнее десятилетие Община окормляется протоиереем Иоанном Рыбаковым.

4 года назад у Общины возникла возможность соорудить молитвенное помещение. Трудами и попечением всех христиан поселка За Родину, а особенно, Надежды Любенко, на поселковом кладбище была построена часовня во имя Владимирского образа Пресвятой Богородицы. С тех пор наладилось регулярное богослужение не только по праздничным, но и по воскресным дням. Небольшая часовня стала центром общинной жизни, у христиан появился стимул и желание к общественной молитве, люди стали вникать в строй богослужения, совместно навыкать церковному пению и чтению.

В Общине чувствуется духовный подъем и энтузиазм, в храме стала появляться молодежь. Христиане просят Господа, чтобы Он благоволил наладить полноценную церковную жизнь с возможностью совершать Литургию.

Источник: Община Покровского Собора в Ростове-на-Дону

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля