Старообрядческая община Великого Новгорода получила новый храм

Наш сайт уже публиковал материал, что община Русской Православной старообрядческой Церкви г. Великий Новгород ведет переговоры с Федеральным агентством по управлению государственным имуществом (подразделением Министерства экономического развития) о передаче второго храма.

Первый храм общины РПСЦ, освященный во имя Иоанна Богослова, был передан властями более 10 лет назад. Однако вскоре выяснилось, что размеры храма малы не только  для Богослужения с существенным количеством богомольцев, но и не имеют необходимых подсобных помещений для полноценной жизни прихода и общины.

Первоначально надежды возлагались на церковь св. Димитрия Солунскаго на Большой Московской улице, и власти почти согласились передать её общине. Но неожиданно пустовавшая десятилетиями Церковь понадобилась новгородской епархии РПЦ.

Тогда новгородские старообрядцы стали ходатайствовать о передаче другой древней церкви Великого Новгорода — св. пророка Илии на Славне. Наконец на днях она была уже официально передана общине Русской Православной старообрядческой Церкви, о чем сообщил настоятель общины о. Александр Панкратов.

Храм Илии на Славне. Современное фото

В документе, подписанном ИО руководителя территориального федерального агенства по управлению государственным имуществом О. А. Калининой, говорится:

«Передать в безвозмездное пользование Общине Русской Православной Старообрядческой церкви г. Великий Новгород для использования в соответствии с целями деятельности религиозной организации, определёнными ее уставом, находящийся в федеральной собственности объект культурного наследия — церковь Ильи Пророка на Славне, расположенный по адресу: Великий Новгород, ул. Знаменская, д. 4».

И хотя впереди еще немало технической работы по восстановлению храма (в нём ранее находились жилые помещения), мы поздравляем общину Великого Новгорода с этим богоугодным приобретением и желаем дальнейшего развития на благо Церкви Христовой!

Храм Илии на Славне. Старинная фотография

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (2)

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля