В старообрядческой деревне под Петербургом объекты культурного наследия нуждаются в ремонте

Деревня Лампово в Гатчинском районе Ленинградской области богата теремами позапрошлого века, украшенными ажурной резьбой. Если бы у ворот не стояли современные автомобили, а на домах не висели спутниковые антенны, гости могли бы подумать, что попали в прошлое.

В Лампово живут староверы поморского согласия, которые проводят службы в молельном доме, пережившем две войны и советский атеизм. Здесь и сегодня хранят верность старым религиозным обрядам.

— Если провести краткое сравнение с новообрядческой церковью, то современные староверы поддерживают дух соборности и парламентаризма, коллективные демократические решения, объясняет председатель местной поморской общины Денис Ермолин.

Постепенно Лампово стало привлекать всех староверов из окрестностей, сюда приезжали из многих деревень. Был даже момент, когда в Ленинграде закрылись все старообрядческие храмы, и горожане ездили в Лампово крестить детей.

— Летом мы окунаем малышей в речку, а зимой — в купель. По правилам, воду для таинства крещения нельзя подогревать, но дом-то можно. И вот мы с полуночи набираем воду, топим печь, к утру храм теплый, — рассказал Денис Ермолин.

Сейчас в Лампово около трех десятков уникальных теремов, практически все требуют капитального ремонта, но тут возникают бюрократические сложности. Если дом признан объектом культурного наследия, хозяин не может проводить работы без согласований. А в случае с многими постройками собственники и вовсе неизвестны: многие покинули деревню.


Источник: www.vokrugsveta.ru

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментариев пока нет

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля