Старообрядческий архиепископ из Аляски назвал коронавирус наказанием Бога за развращения и беззакония на Земле

Сайт «Русская вера» с 2013 года ежегодно публикует рождественские и пасхальные поздравления. Не стал исключением и этот год. Всю Светлую седмицу мы выпускаем пасхальные послания правящих архиереев и духовных наставников старообрядцев. Обычно в таких обращениях верующим напоминаются основные события праздника, звучат слова радости и мира. Однако настоящим открытием для староверов в 2020 году стало пасхальное поздравление архиепископа зарубежной епархии Православной старообрядческой Церкви Белокриницкой Митрополии Софрония. Сегодня мы публикуем наиболее интересные выдержки.

Архиепископ Софроний (на фото слева). Москва, 2003 год

Послание владыки Софрония стало длиннее и острее обычного. Старообрядческий архиерей призвал «радоваться в сей День, иже сотвори Господь, хотя настали великие прискорбные бедствия по всей Вселенной. В этом году как никогда что-то странное происходит во всем мире, а это есть признаки последнего времени. Радоваться и совместно всем христианам праздновать Пасхальное торжество, к великому прискорбию, не удастся. Ибо власти в разных странах принимают решение о закрытии храмов и запрете проведения богослужений».


«Устанавливается новый мировой порядок, скорее всего, диктат и беспорядок. Полиция будет препятствовать прохождению в церковь Божию. Кто же может препятствовать на дороге к Богу? — Ответ очевиден: препятствовать здесь может только дьявол.

Тогда возникает следующий вопрос: кому служат власти, принявшие такое решение? — Вот, теперь стало ясно, кто организовал истерию по поводу коронавируса. Вот она, подлинная духовная основа: истерию во всем мире организовал дьявол, чтобы закрыть церкви и, в частности, сорвать празднование Пасхи Христовой. Человечество дожило до времен, когда совокупный грех в мире превысил предел, после которого дьявол приобретает власть в мире».


Владыка также затронул проблему карантина в связи с коронавирусом и придал ей духовное значение:

«Мы с вами видим человечество, которое подходит к закату своей истории, и пришествие Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа стремительно приближается. За последние годы с природой что-то творится непонятное, за ней идут разнообразные аномалии, что раньше не были замечены. Видим стихийные бедствия, глобальное изменение климата и наступление мирового катаклизма, которые в свое время были предсказаны Христом: наводнения, пожары, землетрясения, штормы, торнадо, смерчи больше и больше усугубляются в глобальном масштабе».


«Зачем такое Божие наказание? — Ответ: за развращения на Земле и беззакония».


Также в послании были отмечены истоки возникновения эпидемии и дана объективная оценка излечения болезни с помощью современной медицины:

«Во всех подобных ситуациях Церковь призывала к молитве. Призывает к молитве она и ныне. Но в то же время не отбрасывает и медицинскую помощь в решении проблемы. Просто потому, что понимает: врач может выступать в качестве сотрудника Божия, как это были чудотворцы и безсребренники. Отсюда следует вывод: правила душевной и духовной чистоты в борьбе против коронавируса так же важны, как и правила личной гигиены».


«В Священном Писании подчеркнуто о том, что зараза будет истреблять грешников, а праведникам не повредит. Явный пример — это вирус СПИДа, действующий против блудников. Среди прихожан могут быть зараженные, но это не значит, что они заразились в церкви. Глобальному правительству надо не храмы закрывать, а питейные заведения, и не службы запрещать, а гей-пропаганду и парады. Тогда, даст Бог, и коронавирус больше не придет».


Читать полную версию пасхального послания

Архиепископ Софроний. Николаевск, Аляска, США

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля