Собор христиан в городе Ревда

12 октября 2014 года в городе Ревда Свердловской области состоялся Собор християн, держащих древлеправославное исповедание християнской веры (часовенного согласия).

Старообрядцы часовенного согласия

Заседания Собора проходили в местной ревдинской часовне.

Ревда и окрестные села стали издревле пристанищем для древлеправославных християн. Они проживали здесь не только в Ревде, но и в деревнях Краснояр, Починок, Сажина. Из 88 дворов деревни Шайтанка 55 было заселено христианями часовенного согласия. Там же, при Шайтанском железоплавильном заводе, в ХVIII-ХIХ веках существовала часовня. В ХХ веке духовный центр региона переместился в г. Ревду. Здесь часовня существует с середины ХVIII века.

Неподалеку от Ревды располагались скиты, заселенные древлеправославными иноками и инокинями. Наибольшую известность в крае имел женский скит, расположенный у горы Шунут, являющейся вершиной хребта Коноваловский Увал.

Христиане, держащие древлеправославное исповедание християнской веры (часовенного согласия), во все века после раскола Русской Церкви продолжали созывать Съезды и Соборы, на которых решали важные вопросы церковного бытия и взаимоотношения с обществом. Особое значение имели постановления Ирюмского собора 1773 года, Тюменского собора 1840 года, Екатеринбургского собора 1884 года, Рамыльского собора 1890 года, Бийского собора 1906 года, Бикинского собора 1927 года, Приангарского собора 1956 года и других.

В этот раз на Собор также съехались представители многих християнских общин (часовенного согласия). Заседания собора открылись во второе воскресенье октября в городе Ревда Свердловской области. Среди обсужденных вопросов были:

  • о некоторых нюансах погребения (о том, как подобает ставить гроб в моленной до похорон);
  • о пользовании спасовой водой (водой малого освящения) и «исправлении» вещей и продуктов;
  • о некоторых нюансах духовной и телесной чистоты (об очищении после бани, о содержании посуды и различно используемых емкостей и их «исправлении»);
  • о введении праздничных распевов во время паломнических молений у старинных святынь (на Веселых горах и других местах);
  • о смешении с еретиками и о том, какое общение допустимо;
  • о «помешке» и её различных степенях;
  • сообщение о контактах с Русской Древлеправославной Церковью (РДЦ).

Вопреки заявлению декабрьского собора РДЦ никакого решения о сближении и, тем более, объединении с РДЦ принято не было. 

Русская вера представляет
Полный учебник церковнославянского языка

Полный учебник церковнославянского языка

Уникальное издание «Полный учебник церковнославянского языка» с примерами из грамматики 1648 года — первая книга на русском языке, которая содержит исчерпывающее внутреннее описание церковнославянского языка, а также множество таблиц с примерами. Учебник написан без использования специальной филологической терминологии и предназначен для самого широкого круга читателей. Он будет незаменимым пособием для желающих во всей полноте понимать церковные книги и старинные русские источники, написанные с соблюдением правил церковнославянского языка.

Купить на ОЗОН

Святое Евангелие.
Прямой перевод с церковнославянского

Первый прямой перевод старого русского Евангелия на современный русский язык, доносящий до нас то, как читали и понимали Священное Писание наши предки. Перевод был сделан с церковнославянского дораскольного Евангелия Московской печати 1651 года. В книгу вошли все четыре канонических Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Для удобства, в книге приведено синодальное разбиение на главы и стихи, а также церковное деление на зачала. Двухцветная печать с киноварью. Предназначено для самого широкого круга читателей.

Русская вера представляет
Святое Евангелие. Прямой перевод с церковнославянского

Понравился материал?

Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!

Комментарии (1)

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*

Проверочный код


Восстановление пароля